Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

et ce n'est pas Adam qui a été séduit, c'est la femme qui, séduite, s'est rendue coupable de transgression.

French: Darby

et Adam n'a pas ete trompe; mais la femme, ayant ete trompee, est tombee dans la transgression;

French: Louis Segond (1910)

et ce n'est pas Adam qui a été séduit, c'est la femme qui, séduite, s'est rendue coupable de transgression.

French: Martin (1744)

Et ce n'a point été Adam qui a été séduit, mais la femme ayant été séduite, a été la cause de la transgression.

New American Standard Bible

And it was not Adam who was deceived, but the woman being deceived, fell into transgression.

Références croisées

Genèse 3:6

La femme vit que l'arbre était bon à manger et agréable à la vue, et qu'il était précieux pour ouvrir l'intelligence; elle prit de son fruit, et en mangea; elle en donna aussi à son mari, qui était auprès d'elle, et il en mangea.

2 Corinthiens 11:3

Toutefois, de même que le serpent séduisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensées ne se corrompent et ne se détournent de la simplicité à l'égard de Christ.

Genèse 3:12-13

L'homme répondit: La femme que tu as mise auprès de moi m'a donné de l'arbre, et j'en ai mangé.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain