Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Nous n'ignorons pas que la loi est bonne, pourvu qu'on en fasse un usage légitime,

French: Darby

Mais nous savons que la loi est bonne, si quelqu'un en use legitimement,

French: Louis Segond (1910)

Nous n'ignorons pas que la loi est bonne, pourvu qu'on en fasse un usage légitime,

French: Martin (1744)

Or nous savons que la Loi est bonne, si quelqu'un en use légitimement.

New American Standard Bible

But we know that the Law is good, if one uses it lawfully,

Références croisées

Romains 7:16

Or, si je fais ce que je ne veux pas, je reconnais par là que la loi est bonne.

Romains 7:12-13

La loi donc est sainte, et le commandement est saint, juste et bon.

Deutéronome 4:6-8

Vous les observerez et vous les mettrez en pratique; car ce sera là votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront: Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent!

Néhémie 9:13

Tu descendis sur la montagne de Sinaï, tu leur parlas du haut des cieux, et tu leur donnas des ordonnances justes, des lois de vérité, des préceptes et des commandements excellents.

Psaumes 19:7-10

La loi de l'Éternel est parfaite, elle restaure l'âme; Le témoignage de l'Éternel est véritable, il rend sage l'ignorant.

Psaumes 119:96-105

Je vois des bornes à tout ce qui est parfait: Tes commandements n'ont point de limite.

Psaumes 119:127-128

C'est pourquoi j'aime tes commandements, Plus que l'or et que l'or fin;

Romains 7:18

Ce qui est bon, je le sais, n'habite pas en moi, c'est-à-dire dans ma chair: j'ai la volonté, mais non le pouvoir de faire le bien.

Romains 7:22

Car je prends plaisir à la loi de Dieu, selon l'homme intérieur;

Romains 12:2

Ne vous conformez pas au siècle présent, mais soyez transformés par le renouvellement de l'intelligence, afin que vous discerniez quelle est la volonté de Dieu, ce qui est bon, agréable et parfait.

Galates 3:21

La loi est-elle donc contre les promesses de Dieu? Loin de là! S'il eût été donné une loi qui pût procurer la vie, la justice viendrait réellement de la loi.

2 Timothée 2:5

et l'athlète n'est pas couronné, s'il n'a combattu suivant les règles.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org