Parallel Verses
French: Darby
Et quand Ezechias vit que Sankherib venait, et qu'il se dirigeait contre Jerusalem pour lui faire la guerre,
Louis Segond Bible 1910
Ézéchias, voyant que Sanchérib était venu et qu'il se proposait d'attaquer Jérusalem,
French: Louis Segond (1910)
Ezéchias, voyant que Sanchérib était venu et qu'il se proposait d'attaquer Jérusalem,
French: Martin (1744)
Et Ezéchias voyant que Sanchérib était venu, et que sa face était tournée contre Jérusalem pour y faire la guerre;
New American Standard Bible
Now when Hezekiah saw that Sennacherib had come and that he intended to make war on Jerusalem,
Références croisées
2 Rois 12:17
Alors Hazael, roi de Syrie, monta, et fit la guerre contre Gath, et la prit; et Hazael tourna sa face pour monter contre Jerusalem.
Luc 9:51
Or il arriva, comme les jours de son assomption s'accomplissaient, qu'il dressa sa face resolument pour aller à Jerusalem;
Luc 9:53
et ils ne le reçurent point, parce que sa face etait tournee vers Jerusalem.