Parallel Verses
French: Darby
Et c'est ici le nombre des chefs des intendants qu'avait le roi Salomon: deux cent cinquante, qui avaient autorite sur le peuple.
Louis Segond Bible 1910
Les chefs placés par le roi Salomon à la tête du peuple, et chargés de le surveiller, étaient au nombre de deux cent cinquante.
French: Louis Segond (1910)
Les chefs placés par le roi Salomon à la tête du peuple, et chargés de le surveiller, étaient au nombre de deux cent cinquante.
French: Martin (1744)
Il y en avait aussi deux cent cinquante, qui étaient les principaux Chefs de ceux qui étaient établis [sur les ouvrages] du Roi Salomon, lesquels avaient l'intendance sur le peuple.
New American Standard Bible
These were the chief officers of King Solomon, two hundred and fifty who ruled over the people.
Sujets
Références croisées
1 Rois 5:16
outre les chefs, les intendants de Salomon, qui etaient preposes sur l'oeuvre, trois mille trois cents, qui avaient autorite sur le peuple qui travaillait à l'oeuvre.
1 Rois 9:23
C'est ici le nombre des chefs des intendants qui etaient etablis sur l'ouvrage de Salomon: cinq cent cinquante, qui avaient autorite sur le peuple qui faisait l'ouvrage.
2 Chroniques 2:18
Et il en fit soixante-dix mille portefaix, et quatre-vingt mille tailleurs de pierres sur la montagne, et trois mille six cents surveillants pour faire travailler le peuple.