Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Aussi nous gémissons dans cette tente, désirant revêtir notre domicile céleste,
French: Darby
Car aussi, dans cette tente, nous gemissons, desirant avec ardeur d'avoir revetu notre domicile qui est du ciel,
French: Louis Segond (1910)
Aussi nous gémissons dans cette tente, désirant revêtir notre domicile céleste,
French: Martin (1744)
Car c'est aussi pour cela que nous gémissons, désirant avec ardeur d'être revêtus de notre domicile, qui est du Ciel :
New American Standard Bible
For indeed in this house we groan, longing to be clothed with our dwelling from heaven,
Sujets
Références croisées
Romains 8:23
Et ce n'est pas elle seulement; mais nous aussi, qui avons les prémices de l'Esprit, nous aussi nous soupirons en nous-mêmes, en attendant l'adoption, la rédemption de notre corps.
1 Corinthiens 15:53-54
Car il faut que ce corps corruptible revête l'incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l'immortalité.
Romains 7:24
Misérable que je suis! Qui me délivrera du corps de cette mort?...
2 Corinthiens 5:3-4
si du moins nous sommes trouvés vêtus et non pas nus.
Philippiens 1:23
Je suis pressé des deux côtés: j'ai le désir de m'en aller et d'être avec Christ, ce qui de beaucoup est le meilleur;
1 Pierre 1:6-7
C'est là ce qui fait votre joie, quoique maintenant, puisqu'il le faut, vous soyez attristés pour un peu de temps par divers épreuves,