Parallel Verses

French: Darby

Or graces à Dieu qui met le meme zele pour vous dans le coeur de Tite;

Louis Segond Bible 1910

Grâces soient rendues à Dieu de ce qu'il a mis dans le coeur de Tite le même empressement pour vous;

French: Louis Segond (1910)

Grâces soient rendues à Dieu de ce qu'il a mis dans le coeur de Tite le même empressement pour vous;

French: Martin (1744)

Or grâces [soient rendues] à Dieu qui a mis le même soin pour vous au cœur de Tite;

New American Standard Bible

But thanks be to God who puts the same earnestness on your behalf in the heart of Titus.

Références croisées

Apocalypse 17:17

car Dieu a mis dans leurs coeurs d'executer sa pensee, et d'executer une seule et meme pensee, et de donner leur royaume à la bete, jusqu'à ce que les paroles de Dieu soient accomplies.

Esdras 7:27

Beni soit l'Eternel, le Dieu de nos peres, qui a mis de telles pensees dans le coeur du roi, d'orner la maison de l'Eternel qui est à Jerusalem,

Néhémie 2:12

Et je me levai de nuit, moi et le peu d'hommes qui etaient avec moi, -et je n'avais informe personne de ce que mon Dieu m'avait mis au coeur de faire pour Jerusalem-et je n'avais pas de bete avec moi, sinon la bete que je montais.

Jérémie 31:31

Voici, des jours viennent, dit l'Eternel, et j'etablirai avec la maison d'Israel et avec la maison de Juda une nouvelle alliance,

Jérémie 32:40

et je ferai avec eux une alliance eternelle, que je ne me retirerai point d'aupres d'eux, pour leur faire du bien; et je mettrai ma crainte dans leur coeur, pour qu'ils ne se retirent pas de moi.

2 Corinthiens 2:13-14

je n'ai point eu de repos dans mon esprit, parce que je n'ai pas trouve Tite, mon frere; mais, ayant pris conge d'eux, je suis parti pour la Macedoine.

2 Corinthiens 7:7

et non seulement par sa venue, mais aussi par la consolation dont il a ete rempli à votre sujet, en nous racontant votre grand desir, vos larmes, votre affection ardente envers moi, de sorte que je me suis d'autant plus rejoui.

2 Corinthiens 7:12

Ainsi, si meme je vous ai ecrit, ce n'a point ete à cause de celui qui a fait le tort ni à cause de celui à qui on a fait tort, mais afin que le zele que nous avons pour vous, vous fut manifeste devant Dieu.

Philippiens 2:20

car je n'ai personne qui soit anime d'un meme sentiment avec moi pour avoir une sincere sollicitude à l'egard de ce qui vous concerne;

Colossiens 3:17

Et quelque chose que vous fassiez, en parole ou en oeuvre, faites tout au nom du Seigneur Jesus, rendant graces par lui à Dieu le Pere.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org