Parallel Verses

French: Darby

Et le roi souilla les hauts lieux qui etaient en face de Jerusalem, à la droite de la montagne de corruption, que Salomon, roi d'Israel, avait batis pour Ashtoreth, l'abomination des Sidoniens, et pour Kemosh, l'abomination de Moab, et pour Milcom, l'abomination des fils d'Ammon;

Louis Segond Bible 1910

Le roi souilla les hauts lieux qui étaient en face de Jérusalem, sur la droite de la montagne de perdition, et que Salomon, roi d'Israël, avait bâtis à Astarté, l'abomination des Sidoniens, à Kemosch, l'abomination de Moab, et à Milcom, l'abomination des fils d'Ammon.

French: Louis Segond (1910)

Le roi souilla les hauts lieux qui étaient en face de Jérusalem, sur la droite de la montagne de perdition, et que Salomon, roi d'Israël, avait bâtis à Astarté, l'abomination des Sidoniens, à Kemosch, l'abomination de Moab, et à Milcom, l'abomination des fils d'Ammon.

French: Martin (1744)

Le Roi profana aussi les hauts lieux qui étaient vis-à-vis de Jérusalem à la main droite sur la montagne des oliviers, [que] Salomon Roi d'Israël avait bâtis à Hastareth, l'abomination des Sidoniens; et à Kémos, l'abomination des Moabites; et à Milkom, l'abomination des enfants de Hammon.

New American Standard Bible

The high places which were before Jerusalem, which were on the right of the mount of destruction which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, and for Chemosh the abomination of Moab, and for Milcom the abomination of the sons of Ammon, the king defiled.

Références croisées

1 Rois 11:5

Et Salomon alla apres Ashtoreth, la divinite des Sidoniens, et apres Milcom, l'abomination des Ammonites.

1 Rois 11:7

Alors Salomon batit un haut lieu pour Kemosh, l'abomination de Moab, sur la montagne qui est vis-à-vis de Jerusalem, et pour Moloc, l'abomination des fils d'Ammon.

Nombres 21:29

Malheur à toi, Moab! tu es perdu, peuple de Kemosh! Il a livre ses fils qui avaient echappe, et ses filles, à la captivite, à Sihon, roi des Amoreens.

Juges 2:13

et abandonnerent l'Eternel, et servirent Baal et Ashtaroth.

Juges 10:6

Et les fils d'Israel firent de nouveau ce qui est mauvais aux yeux de l'Eternel, et ils servirent les Baals, et les Ashtoreths, et les dieux de Syrie, et les dieux de Sidon, et les dieux de Moab, et les dieux des fils d'Ammon, et les dieux des Philistins; et ils abandonnerent l'Eternel et ne le servirent pas.

Juges 11:24

Ne possedes-tu pas ce que ton dieu Kemosh t'a fait posseder? Et nous aurons la possession de tous ceux que l'Eternel, notre Dieu, aura depossedes devant nous.

1 Samuel 7:4

Et les fils d'Israel oterent les Baals et les Ashtoreths, et servirent l'Eternel seul.

1 Samuel 12:10

Et ils crierent à l'Eternel, et dirent: Nous avons peche; car nous avons abandonne l'Eternel, et nous avons servi les Baals et les Ashtoreths. Et maintenant, delivre-nous de la main de nos ennemis, et nous te servirons.

1 Rois 11:33

et ont adore Ashtoreth, la divinite des Sidoniens, Kemosh, le dieu de Moab, et Milcom, le dieu des fils d'Ammon, et n'ont pas marche dans mes voies pour pratiquer ce qui est droit à mes yeux, et mes statuts et mes ordonnances, comme David, son pere.

Néhémie 13:26

Salomon, roi d'Israel, n'a-t-il pas peche en cela? Or, parmi la multitude des nations, il n'y avait point de roi comme lui, et il etait aime de son Dieu, et Dieu le fit roi sur tout Israel: lui aussi, les femmes etrangeres l'ont fait pecher!

Jérémie 48:7

Car, parce que tu as eu confiance en tes ouvrages et en tes tresors, toi aussi tu seras pris; et Kemosh s'en ira en captivite, ses sacrificateurs et ses princes ensemble.

Jérémie 48:13

Et Moab sera honteux de Kemosh, comme la maison d'Israel a ete honteuse de Bethel, sa confiance.

Jérémie 48:16

La calamite de Moab est pres d'arriver, et son malheur se hate beaucoup.

Sophonie 1:5

et ceux qui se prosternent sur les toits devant l'armee des cieux, et ceux qui se prosternent devant l'Eternel, qui jurent par lui et qui jurent par leur roi;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org