Parallel Verses

French: Darby

Alors Absalom dit à ses serviteurs: Voyez, le champ de Joab est aupres du mien; il y a de l'orge, allez et mettez-y le feu. Et les serviteurs d'Absalom mirent le feu au champ.

Louis Segond Bible 1910

Absalom dit alors à ses serviteurs: Voyez, le champ de Joab est à côté du mien; il y a de l'orge; allez et mettez-y le feu. Et les serviteurs d'Absalom mirent le feu au champ.

French: Louis Segond (1910)

Absalom dit alors à ses serviteurs: Voyez, le champ de Joab est à côté du mien; il y a de l'orge; allez et mettez-y le feu. Et les serviteurs d'Absalom mirent le feu au champ.

French: Martin (1744)

Alors [Absalom] dit à ses serviteurs : Vous voyez [là] le champ de Joab qui est auprès du mien, il y a de l'orge, allez et mettez-y le feu. Et les serviteurs d'Absalom mirent le feu à ce champ.

New American Standard Bible

Therefore he said to his servants, "See, Joab's field is next to mine, and he has barley there; go and set it on fire." So Absalom's servants set the field on fire.

Références croisées

Juges 15:4-5

Et Samson s'en alla, et prit trois cents chacals; et il prit des torches, et tourna les chacals queue contre queue, et mit une torche entre les deux queues, au milieu.

2 Samuel 13:28-29

Et Absalom commanda à ses serviteurs, disant: Faites attention, je vous prie, quand le coeur d'Ammon sera gai par le vin, et que je vous dirai: Frappez Ammon, alors tuez-le, ne craignez point; n'est-ce pas moi qui vous l'ai commande? Fortifiez-vous, et soyez vaillants!

1 Rois 21:9-14

Et elle ecrivit dans les lettres, disant: Proclamez un jeune et mettez Naboth en tete du peuple,

2 Rois 9:33

Et il dit: Jetez-la en bas. Et ils la jeterent, et il rejaillit de son sang contre la muraille et contre les chevaux; et il la foula aux pieds.

2 Rois 10:6-7

Et il leur ecrivit une lettre pour la seconde fois, disant: Si vous etes à moi et si vous ecoutez ma voix, prenez les tetes des hommes, fils de votre seigneur, et venez vers moi demain à cette heure-ci, à Jizreel. Et les fils du roi, soixante-dix hommes, etaient avec les grands de la ville, qui les elevaient.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org