Parallel Verses

French: Martin (1744)

Bien-aimé, n'imite point le mal, mais le bien ; celui qui fait bien, est de Dieu; mais celui qui fait mal, n'a point vu Dieu.

Louis Segond Bible 1910

Bien-aimé, n'imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu; celui qui fait le mal n'a point vu Dieu.

French: Darby

Bien-aime, n'imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu; celui qui fait le mal n'a pas vu Dieu.

French: Louis Segond (1910)

Bien-aimé, n'imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu; celui qui fait le mal n'a point vu Dieu.

New American Standard Bible

Beloved, do not imitate what is evil, but what is good The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.

Références croisées

Psaumes 37:27

[Samech.] Retire-toi du mal, et fais le bien; et tu auras une demeure éternelle.

1 Jean 2:29

Si vous savez qu'il est juste, sachez que quiconque fait ce qui est juste, est né de lui.

Ésaïe 1:16-17

Lavez-vous, nettoyez-vous, ôtez de devant mes yeux la malice de vos actions; cessez de mal faire.

Jean 3:20

Car quiconque s'adonne à des choses mauvaises, hait la lumière, et ne vient point à la lumière, de peur que ses œuvres ne soient censurées.

Éphésiens 5:1

Soyez donc les imitateurs de Dieu, comme [ses] chers enfants;

2 Timothée 3:10

Mais pour toi, tu as pleinement compris ma doctrine, ma conduite, mon intention, ma foi, ma douceur, ma charité, ma patience.

Exode 23:2

Tu ne suivras point la multitude pour mal faire; et tu ne répondras point dans un procès en sorte que tu te détournes après plusieurs pour pervertir [le droit].

Psaumes 34:14

[Samech.] Détourne-toi du mal, et fais le bien; cherche la paix et la poursuis.

Proverbes 12:11

Celui qui laboure sa terre, sera rassasié de pain; mais celui qui suit les fainéants, est dépourvu de sens.

Jean 10:27

Mes brebis entendent ma voix, et je les connais, et elles me suivent.

Jean 12:26

Si quelqu'un me sert, qu'il me suive; et où je serai, là aussi sera celui qui me sert; et si quelqu'un me sert, mon Père l'honorera.

1 Corinthiens 4:16

Je vous prie donc d'être mes imitateurs.

1 Corinthiens 11:1

Soyez mes imitateurs, comme je [le suis] moi-même de Christ.

Philippiens 3:17

Soyez tous ensemble mes imitateurs, mes frères, et considérez ceux qui marchent comme vous nous avez pour modèle.

1 Thessaloniciens 1:6

Aussi avez-vous été nos imitateurs, et du Seigneur, ayant reçu avec la joie du Saint-Esprit la parole, accompagnée de grande affliction;

1 Thessaloniciens 2:14

Car, mes frères, vous avez imité les Eglises de Dieu qui sont dans la Judée en Jésus-Christ, parce que vous avez aussi souffert les mêmes choses de ceux de votre propre nation, comme eux aussi de la part des Juifs;

Hébreux 6:12

Afin que vous ne vous relâchiez point, mais que vous imitiez ceux qui par la foi et par la patience héritent ce qui leur a été promis.

1 Pierre 3:11

Qu'il se détourne du mal, et qu'il fasse le bien; qu'il recherche la paix, et qu'il tâche de se la procurer.

1 Pierre 3:13

Or qui est-ce qui vous fera du mal, si vous êtes les imitateurs de celui qui est bon?

1 Jean 3:6-9

Quiconque demeure en lui, ne pèche point : quiconque pèche, ne l'a point vu, ni ne l'a point connu.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain