Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ils en présentèrent deux: Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias.

French: Darby

Et ils en mirent deux sur les rangs: Joseph, appele Barsabbas, qui etait surnomme Juste, et Matthias.

French: Louis Segond (1910)

Ils en présentèrent deux: Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias.

French: Martin (1744)

Et ils en présentèrent deux, [savoir] Joseph, appelé Barsabas, qui était surnommé Juste ; et Matthias.

New American Standard Bible

So they put forward two men, Joseph called Barsabbas (who was also called Justus), and Matthias.

Références croisées

Actes 15:22

Alors il parut bon aux apôtres et aux anciens, et à toute l'Église, de choisir parmi eux et d'envoyer à Antioche, avec Paul et Barsabas, Jude appelé Barnabas et Silas, hommes considérés entre les frères.

Actes 1:26

Ils tirèrent au sort, et le sort tomba sur Matthias, qui fut associé aux onze apôtres. 

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

22 depuis le baptême de Jean jusqu'au jour où il a été enlevé du milieu de nous, il y en ait un qui nous soit associé comme témoin de sa résurrection. 23 Ils en présentèrent deux: Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias. 24 Puis ils firent cette prière: Seigneur, toi qui connais les coeurs de tous, désigne lequel de ces deux tu as choisi,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org