Parallel Verses

French: Darby

Et je me souvins de la parole du Seigneur, comme il a dit: Jean a baptise avec de l'eau, mais vous, vous serez baptises de l'Esprit Saint.

Louis Segond Bible 1910

Et je me souvins de cette parole du Seigneur: Jean a baptisé d'eau, mais vous, vous serez baptisés du Saint Esprit.

French: Louis Segond (1910)

Et je me souvins de cette parole du Seigneur: Jean a baptisé d'eau, mais vous, vous serez baptisés du Saint-Esprit.

French: Martin (1744)

Alors je me souvins de cette parole du Seigneur, et comment il avait dit : Jean a baptisé d'eau, mais vous serez baptisés du Saint-Esprit.

New American Standard Bible

"And I remembered the word of the Lord, how He used to say, 'John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.'

Références croisées

Actes 1:5

car Jean a baptise avec de l'eau; mais vous, vous serez baptises de l'Esprit Saint, dans peu de jours.

Marc 1:8

Moi, je vous ai baptises d'eau; lui, vous baptisera de l'Esprit Saint.

Proverbes 1:23

Revenez à ma reprehension; voici, je ferai couler pour vous mon esprit, je vous ferai savoir mes paroles.

Matthieu 3:11

Moi, je vous baptise d'eau pour la repentance; mais celui qui vient apres moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses sandales: lui vous baptisera de l'Esprit Saint et de feu.

Luc 3:16

Jean repondait à tous, disant: Moi, je vous baptise avec de l'eau; mais il vient, celui qui est plus puissant que moi, duquel je ne suis pas digne de delier la courroie des sandales: lui vous baptisera de l'Esprit Saint, et de feu.

Jean 14:26

mais le Consolateur, l'Esprit Saint, que le Pere enverra en mon nom, lui, vous enseignera toutes choses et vous rappellera toutes les choses que je vous ai dites.

Actes 19:2-4

il leur dit: Avez-vous reçu l'Esprit Saint apres voir cru? Et ils lui dirent: Mais nous n'avons meme pas oui dire si l'Esprit Saint est.

Ésaïe 44:3-5

Car je verserai de l'eau sur celui qui a soif, et des ruisseaux d'eau sur la terre seche; je verserai mon Esprit sur ta semence, et ma benediction sur ceux qui sortent de toi;

Ézéchiel 36:25

et je repandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs: je vous purifierai de toutes vos impuretes et de toutes vos idoles.

Joël 2:28

Et il arrivera, apres cela, que je repandrai mon Esprit sur toute chair, et vos fils et vos filles prophetiseront, vos vieillards songeront des songes, vos jeunes hommes verront des visions;

Joël 3:18

Et il arrivera, en ce jour-là, que les montagnes ruisselleront de mout, et les collines decouleront de lait, et tous les torrents de Juda decouleront d'eau; et une source sortira de la maison de l'Eternel, et arrosera la vallee de Sittim.

Luc 24:8

Et elles se souvinrent de ses paroles.

Jean 1:26

Jean leur repondit, disant: Moi, je baptise d'eau; mais au milieu de vous il y en a un que vous ne connaissez pas,

Jean 1:33

Et pour moi, je ne le connaissais pas; mais celui qui m'a envoye baptiser d'eau, celui-là me dit: Celui sur qui tu verras l'Esprit descendre, et demeurer sur lui, c'est celui-là qui baptise de l'Esprit Saint.

Jean 16:4

Mais je vous ai dit ces choses, afin que, quand l'heure sera venue, il vous souvienne que moi je vous les ai dites; et je ne vous ai pas dit ces choses des le commencement, parce que j'etais avec vous.

Actes 20:35

Je vous ai montre en toutes choses, qu'en travaillant ainsi il nous faut secourir les faibles, et nous souvenir des paroles du Seigneur Jesus, qui lui-meme a dit: Il est plus heureux de donner que de recevoir.

1 Corinthiens 12:13

Car aussi nous avons tous ete baptises d'un seul Esprit pour etre un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit hommes libres; et nous avons tous ete abreuves pour l'unite d' un seul Esprit.

2 Pierre 3:1

Je vous ecris dejà, bien-aimes, cette seconde lettre; et, dans l'une et dans l'autre, je reveille votre pure intelligence en rappelant ces choses à votre memoire,

Tite 3:5-6

il nous sauva, non sur le principe d'oeuvres accomplies en justice, que nous, nous eussions faites, mais selon sa propre misericorde, par le lavage de la regeneration, et le renouvellement de l'Esprit Saint,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org