Parallel Verses

French: Darby

Et pour moi, je ne le connaissais pas; mais celui qui m'a envoye baptiser d'eau, celui-là me dit: Celui sur qui tu verras l'Esprit descendre, et demeurer sur lui, c'est celui-là qui baptise de l'Esprit Saint.

Louis Segond Bible 1910

Je ne le connaissais pas, mais celui qui m'a envoyé baptiser d'eau, celui-là m'a dit: Celui sur qui tu verras l'Esprit descendre et s'arrêter, c'est celui qui baptise du Saint Esprit.

French: Louis Segond (1910)

Je ne le connaissais pas, mais celui qui m'a envoyé baptiser d'eau, celui-là m'a dit: Celui sur qui tu verras l'Esprit descendre et s'arrêter, c'est celui qui baptise du Saint-Esprit.

French: Martin (1744)

Et pour moi, je ne le connaissais point; mais celui qui m'a envoyé baptiser d'eau, m'avait dit : celui sur qui tu verras l'Esprit descendre, et se fixer sur lui, c'est celui qui baptise du Saint-Esprit.

New American Standard Bible

"I did not recognize Him, but He who sent me to baptize in water said to me, 'He upon whom you see the Spirit descending and remaining upon Him, this is the One who baptizes in the Holy Spirit.'

Références croisées

Matthieu 3:11

Moi, je vous baptise d'eau pour la repentance; mais celui qui vient apres moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses sandales: lui vous baptisera de l'Esprit Saint et de feu.

Luc 3:16

Jean repondait à tous, disant: Moi, je vous baptise avec de l'eau; mais il vient, celui qui est plus puissant que moi, duquel je ne suis pas digne de delier la courroie des sandales: lui vous baptisera de l'Esprit Saint, et de feu.

Actes 1:5

car Jean a baptise avec de l'eau; mais vous, vous serez baptises de l'Esprit Saint, dans peu de jours.

Jean 3:5

Jesus repondit: En verite, en verite, je te dis: Si quelqu'un n'est ne d'eau et de l'Esprit, il ne peut entrer dans le royaume de Dieu.

Matthieu 3:13-15

Jesus vient de Galilee au Jourdain aupres de Jean, pour etre baptise par lui;

Marc 1:7-8

Et il prechait, disant: Il vient apres moi, celui qui est plus puissant que moi, duquel je ne suis pas digne de delier, en me baissant, la courroie des sandales.

Jean 1:31

Et pour moi, je ne le connaissais pas; mais afin qu'il fut manifeste à Israel, à cause de cela, je suis venu baptiser d'eau.

Jean 3:34

car celui que Dieu a envoye parle les paroles de Dieu, car Dieu ne donne pas l'Esprit par mesure.

Actes 2:4

Et ils furent tous remplis de l'Esprit Saint, et commencerent à parler d'autres langues, selon que l'Esprit leur donnait de s'enoncer.

Actes 10:44-47

Comme Pierre prononçait encore ces mots, l'Esprit Saint tomba sur tous ceux qui entendaient la parole.

Actes 11:15-16

Et comme je commençais à parler, l'Esprit Saint tomba sur eux, comme aussi il est tombe sur nous au commencement.

Actes 19:2-6

il leur dit: Avez-vous reçu l'Esprit Saint apres voir cru? Et ils lui dirent: Mais nous n'avons meme pas oui dire si l'Esprit Saint est.

1 Corinthiens 12:13

Car aussi nous avons tous ete baptises d'un seul Esprit pour etre un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit hommes libres; et nous avons tous ete abreuves pour l'unite d' un seul Esprit.

Tite 3:5-6

il nous sauva, non sur le principe d'oeuvres accomplies en justice, que nous, nous eussions faites, mais selon sa propre misericorde, par le lavage de la regeneration, et le renouvellement de l'Esprit Saint,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org