Parallel Verses
French: Darby
Or vers ce temps-là, le roi Herode mit les mains sur quelques-uns de ceux de l'assemblee pour les maltraiter,
Louis Segond Bible 1910
Vers le même temps, le roi Hérode se mit à maltraiter quelques membres de l'Église,
French: Louis Segond (1910)
Vers le même temps, le roi Hérode se mit à maltraiter quelques membres de l'Eglise,
French: Martin (1744)
En ce même temps le Roi Hérode se mit à maltraiter quelques-uns de ceux de l'Eglise;
New American Standard Bible
Now about that time Herod the king laid hands on some who belonged to the church in order to mistreat them.
Références croisées
Matthieu 10:17-18
et soyez en garde contre les hommes, car ils vous livreront aux sanhedrins et vous fouetteront dans leurs synagogues;
Matthieu 24:9
Alors ils vous livreront pour etre affliges, et ils vous feront mourir; et vous serez hais de toutes les nations à cause de mon nom.
Luc 22:53
Lorsque j'etais tous les jours avec vous, dans le temple, vous n'avez pas etendu vos mains contre moi; mais c'est ici votre heure, et le pouvoir des tenebres.
Jean 15:20
Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite: L'esclave n'est pas plus grand que son maitre. S'ils m'ont persecute, ils vous persecuteront aussi; s'ils ont garde ma parole, ils garderont aussi la votre.
Jean 16:2
Ils vous excluront des synagogues; meme l'heure vient que quiconque vous tuera pensera rendre service à Dieu.
Actes 4:30
en etendant ta main pour guerir, et pour qu'il se fasse des miracles et des prodiges par le nom de ton saint serviteur Jesus.
Actes 9:31
Les assemblees donc, par toute la Judee et la Galilee et la Samarie, etaient en paix, etant edifiees, et marchant dans la crainte du Seigneur; et elles croissaient par la consolation du Saint Esprit.