Parallel Verses
French: Martin (1744)
Ceux-ci donc étant allés devant, nous attendirent à Troas.
Louis Segond Bible 1910
Ceux-ci prirent les devants, et nous attendirent à Troas.
French: Darby
Ceux-ci ayant pris les devants, nous attendirent en Troade.
French: Louis Segond (1910)
Ceux-ci prirent les devants, et nous attendirent à Troas.
New American Standard Bible
But these had gone on ahead and were waiting for us at Troas.
Références croisées
Actes 16:8
C'est pourquoi ayant passé la Mysie, ils descendirent à Troas.
Actes 16:10-11
Quand donc il eut vu cette vision, nous tâchâmes aussitôt d'aller en Macédoine, concluant de là que le Seigneur nous avait appelés pour leur évangéliser.
Actes 20:6-8
Et nous, ayant levé l'ancre à Philippes, après les jours des pains sans levain, nous arrivâmes au bout de cinq jours auprès d'eux à Troas, et nous y séjournâmes sept jours.
Actes 20:13-15
Or étant entrés dans le navire nous fûmes portés à Assos, où nous devions reprendre Paul : car il l'avait ainsi ordonné, ayant résolu de faire ce chemin à pied.
2 Corinthiens 2:12
Au reste, étant venu à Troas pour l'Évangile de Christ, quoique la porte m'y fût ouverte par le Seigneur,
2 Timothée 4:13
Quand tu viendras apporte avec toi le manteau que j'ai laissé à Troas, chez Carpus, et les Livres aussi; mais principalement mes parchemins.