Parallel Verses
French: Darby
Et il donna l'ordre qu'on arretat le char, et ils descendirent tous deux à l'eau, et Philippe et l'eunuque; et Philippe le baptisa.
Louis Segond Bible 1910
Il fit arrêter le char; Philippe et l'eunuque descendirent tous deux dans l'eau, et Philippe baptisa l'eunuque.
French: Louis Segond (1910)
Il fit arrêter le char; Philippe et l'eunuque descendirent tous deux dans l'eau, et Philippe baptisa l'eunuque.
French: Martin (1744)
Et ayant commandé qu'on arrêtât le chariot, ils descendirent tous deux dans l'eau, Philippe et l'Eunuque; et [Philippe] le baptisa.
New American Standard Bible
And he ordered the chariot to stop; and they both went down into the water, Philip as well as the eunuch, and he baptized him.
Références croisées
Jean 3:22-23
Apres ces choses, Jesus vint dans le pays de Judee, et ses disciples avec lui; et il sejourna là avec eux, et baptisait.
Jean 4:1
Quand donc le Seigneur connut que les pharisiens avaient entendu dire: Jesus fait et baptise plus de disciples que Jean