Parallel Verses

French: Martin (1744)

Or longtemps après les Juifs conspirèrent ensemble pour le faire mourir.

Louis Segond Bible 1910

Au bout d'un certain temps, les Juifs se concertèrent pour le tuer,

French: Darby

Et plusieurs jours s'etant ecoules, les Juifs tinrent conseil ensemble pour le tuer;

French: Louis Segond (1910)

Au bout d'un certain temps, les Juifs se concertèrent pour le tuer,

New American Standard Bible

When many days had elapsed, the Jews plotted together to do away with him,

Références croisées

Josué 10:1-6

Or quand Adoni-tsédek, Roi de Jérusalem, eut entendu que Josué avait pris Haï, et qu'il l'avait entièrement détruite à la façon de l'interdit, ayant fait à Haï et à son Roi, comme il avait fait à Jérico et à son Roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec les Israélites, et étaient parmi eux;

Matthieu 10:16-23

Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups; soyez donc prudents comme des serpents, et simples comme des colombes.

Actes 9:16

Car je lui montrerai combien il aura à souffrir pour mon Nom.

Actes 13:50

Mais les Juifs excitèrent quelques femmes dévotes et distinguées, et les principaux de la ville, et ils émurent une persécution contre Paul et Barnabas, et les chassèrent de leurs quartiers.

Actes 14:2

Mais ceux d'entre les Juifs qui furent rebelles, émurent et irritèrent les esprits des Gentils contre les frères.

Actes 14:19

Sur quoi quelques Juifs d'Antioche et d'Iconie étant survenus, ils gagnèrent le peuple, de sorte qu'ayant lapidé Paul, ils le traînèrent hors de la ville, croyant qu'il fût mort.

Actes 22:21-23

Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils.

2 Corinthiens 11:26

En voyages souvent, en périls des fleuves, en périls des brigands, en périls de [ma] nation, en périls des Gentils, en périls dans les villes, en périls dans les déserts, en périls en mer, en périls parmi de faux frères;

Galates 1:17-18

Et je ne retournai point à Jérusalem vers ceux qui avaient été Apôtres avant moi, mais je m'en allai en Arabie, et je repassai à Damas.

1 Thessaloniciens 2:15-16

Qui ont même mis à mort le Seigneur Jésus, et leurs propres Prophètes, et qui nous ont chassés; et qui déplaisent à Dieu, et qui sont ennemis de tous les hommes :

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

22 Mais Saul se fortifiait de plus en plus, et confondait les Juifs qui demeuraient à Damas, prouvant que Jésus était le Christ. 23 Or longtemps après les Juifs conspirèrent ensemble pour le faire mourir. 24 Mais leurs embûches vinrent à la connaissance de Saul. Or ils gardaient les portes jour et nuit, afin de le faire mourir.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org