Parallel Verses

French: Martin (1744)

L'argent est à moi, et l'or est à moi, dit l'Eternel des armées.

Louis Segond Bible 1910

L'argent est à moi, et l'or est à moi, Dit l'Éternel des armées.

French: Darby

L'argent est à moi, et l'or est à moi, dit l'Eternel des armees:

French: Louis Segond (1910)

L'argent est à moi, et l'or est à moi, Dit l'Eternel des armées.

New American Standard Bible

'The silver is Mine and the gold is Mine,' declares the LORD of hosts.

Références croisées

Psaumes 50:10-12

Car toute bête de la forêt est à moi, [et] les bêtes aussi qui paissent en mille montagnes.

Ésaïe 60:17

Je ferai venir de l'or au lieu de l'airain, et je ferai venir de l'argent au lieu du fer, et de l'airain au lieu du bois, et du fer au lieu des pierres; et je ferai que la paix te gouvernera, et que tes exacteurs ne seront que justice.

1 Rois 6:20-35

Et l'Oracle avait par devant vingt coudées de long, et vingt coudées de large, et vingt coudées de haut, et on le couvrit de fin or; on en couvrit aussi l'autel, [fait d'ais] de cèdre.

1 Chroniques 29:14-16

Mais qui suis-je, et qui est mon peuple, que nous ayons assez de pouvoir pour offrir ces choses volontairement? car toutes choses viennent de toi, et [les ayant reçues] de ta main, nous te les présentons.

Psaumes 24:1

Psaume de David. La terre appartient à l'Eternel, avec tout ce qui est en elle, la terre habitable, et ceux qui y habitent.

Ésaïe 60:13

La gloire du Liban viendra vers toi, le sapin, l'orme, et le buis ensemble, pour rendre honorable le lieu de mon Sanctuaire; et je rendrai glorieux le lieu de mes pieds.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

7 Et j'ébranlerai toutes les nations; et les désirés d'entre toutes les nations viendront; et je remplirai de gloire cette maison; a dit l'Eternel des armées. 8 L'argent est à moi, et l'or est à moi, dit l'Eternel des armées. 9 La gloire ce cette dernière maison-ci sera plus grande que celle de la première, a dit l'Eternel des armées, et je mettrai la paix en ce lieux-ci, dit l'Eternel des armées.


Word Count of 0 Translations in Aggée 2:8

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org