Parallel Verses

French: Martin (1744)

Le lion a rugi, qui ne craindra? Le Seigneur l'Eternel a parlé, qui ne prophétisera?

Louis Segond Bible 1910

Le lion rugit: qui ne serait effrayé? Le Seigneur, l'Éternel, parle: qui ne prophétiserait?

French: Darby

Le lion a rugi; qui n'aura peur? Le Seigneur, l'Eternel, a parle: qui ne prophetisera?

French: Louis Segond (1910)

Le lion rugit: qui ne serait effrayé? Le Seigneur, l'Eternel, parle: qui ne prophétiserait?

New American Standard Bible

A lion has roared! Who will not fear? The Lord GOD has spoken! Who can but prophesy?

Références croisées

Jérémie 20:9

C'est pourquoi j'ai dit : je ne ferai plus mention de lui, et je ne parlerai plus en son Nom; mais il y a eu dans mon cœur [comme] un feu ardent, renfermé dans mes os; je suis las de le porter, et je n'en puis plus.

Actes 4:20

Car nous ne pouvons que nous ne disions les choses que nous avons vues et ouies.

Amos 1:2

Il dit donc : L'Eternel rugira de Sion, et fera ouïr sa voix de Jérusalem, et les cabanes des bergers lamenteront, et le sommet de Carmel séchera.

Job 32:18-19

Car je suis gros de parler, et l'esprit dont je me sens rempli, me presse.

Amos 2:12

Mais vous avez fait boire du vin aux Nazariens, et vous avez commandé aux Prophètes, et leur avez dit : Ne prophétisez plus.

Amos 3:4

Le lion rugira-t-il dans la forêt, s'il n'a quelque proie? Le lionceau jettera-t-il son cri de son gîte, s'il n'a pris quelque chose?

Amos 7:12-17

Puis Amatsia dit à Amos : Voyant, va, et t'enfuis au pays de Juda, et mange là [ton] pain, et y prophétise.

Jonas 1:1-3

Or la parole de l'Eternel fut [adressée] à Jonas fils d'Amittaï, en disant :

Jonas 3:1-3

Puis la parole de l'Eternel fut [adressée] à Jonas une seconde fois, en disant :

Actes 5:20

Allez, et vous présentant dans le Temple, annoncez au peuple toutes les paroles de cette vie.

Actes 5:29

Alors Pierre et les [autres] Apôtres répondant, dirent : il faut plutôt obéir à Dieu qu'aux hommes.

1 Corinthiens 9:16

Car encore que j'évangélise, je n'ai pas de quoi m'en glorifier; parce que la nécessité m'en est imposée; et malheur à moi, si je n'évangélise pas!

Apocalypse 5:5

Et un des Anciens me dit : ne pleure point; voici, le Lion qui est de la Tribu de Juda, la racine de David, a vaincu pour ouvrir le Livre, et pour en délier les sept sceaux.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org