Parallel Verses

French: Darby

Et apres toi s'elevera un autre royaume, inferieur à toi; puis un troisieme et autre royaume, d'airain, qui dominera sur toute la terre.

Louis Segond Bible 1910

Après toi, il s'élèvera un autre royaume, moindre que le tien; puis un troisième royaume, qui sera d'airain, et qui dominera sur toute la terre.

French: Louis Segond (1910)

Après toi, il s'élèvera un autre royaume, moindre que le tien; puis un troisième royaume, qui sera d'airain, et qui dominera sur toute la terre.

French: Martin (1744)

Mais après toi il s'élèvera un autre Royaume, moindre que le tien, et ensuite un autre troisième Royaume qui sera d'airain, lequel dominera sur toute la terre.

New American Standard Bible

"After you there will arise another kingdom inferior to you, then another third kingdom of bronze, which will rule over all the earth.

Références croisées

Daniel 2:32

La tete de cette statue etait d'or pur; sa poitrine et ses bras, d'argent; son ventre et ses cuisses, d'airain; ses jambes, de fer;

Ésaïe 44:28-5

qui dis de Cyrus: Il est mon berger, et il accomplira tout mon bon plaisir, disant à Jerusalem: Tu seras batie, et au temple: Tes fondements seront poses.

Daniel 5:28-31

PERES: Ton royaume est divise, et donne aux Medes et aux Perses.

Daniel 7:5-7

Et voici une autre, une seconde bete, semblable à un ours, et elle se dressait sur un cote. Et elle avait trois cotes dans sa gueule, entre ses dents; et on lui dit ainsi: Leve-toi, mange beaucoup de chair.

Daniel 7:23

Il dit ainsi: La quatrieme bete sera un quatrieme royaume sur la terre, qui sera different de tous les royaumes, et devorera toute la terre, et la foulera aux pieds et l'ecrasera.

Daniel 8:3-14

Et je levai les yeux, et je vis; et voici, un belier se tenait devant le fleuve, et il avait deux cornes; et les deux cornes etaient hautes, et l'une etait plus haute que l'autre, et la plus haute s'eleva la derniere.

Daniel 8:20

Le belier que tu as vu, qui avait deux cornes, ce sont les rois de Medie et de Perse.

Daniel 10:20

Et il dit: Sais-tu pourquoi je suis venu vers toi? Et maintenant, je m'en retournerai pour combattre contre le chef de la Perse; et quand je sortirai, voici, le chef de Javan viendra.

Daniel 11:2-20

Et maintenant, je te declarerai la verite: Voici, il s'elevera encore trois rois en Perse; et le quatrieme deviendra riche de grandes richesses plus que tous, et quand il sera devenu fort par ses richesses, il excitera tout contre le royaume de Javan.

Zacharie 6:3

et au troisieme char, des chevaux blancs; et au quatrieme char, des chevaux tachetes, vigoureux.

Zacharie 6:6

Celui auquel sont les chevaux noirs sort vers le pays du nord; et les blancs sortent apres eux; et les tachetes sortent vers le pays du midi;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org