Parallel Verses

French: Darby

Alors ils repondirent et dirent devant le roi: Daniel, qui est d'entre les fils de la captivite de Juda, ne tient pas compte de toi, o roi, ni de la defense que tu as signee, mais il fait sa requete trois fois par jour.

Louis Segond Bible 1910

Ils prirent de nouveau la parole et dirent au roi: Daniel, l'un des captifs de Juda, n'a tenu aucun compte de toi, ô roi, ni de la défense que tu as écrite, et il fait sa prière trois fois le jour.

French: Louis Segond (1910)

Ils prirent de nouveau la parole et dirent au roi: Daniel, l'un des captifs de Juda, n'a tenu aucun compte de toi, ô roi, ni de la défense que tu as écrite, et il fait sa prière trois fois le jour.

French: Martin (1744)

Alors ils répondirent, et dirent au Roi : Daniel, qui est un de ceux qui ont été emmenés captifs de Juda, n'a tenu compte de toi, ô Roi! ni du décret que tu as écrit; mais il prie, faisant requête trois fois le jour.

New American Standard Bible

Then they answered and spoke before the king, "Daniel, who is one of the exiles from Judah, pays no attention to you, O king, or to the injunction which you signed, but keeps making his petition three times a day."

Références croisées

Daniel 2:25

Alors Arioc fit entrer Daniel en hate devant le roi, et lui parla ainsi: J'ai trouve un homme, des fils de la captivite de Juda, qui fera connaitre au roi l'interpretation.

Daniel 3:12

Il y a des hommes juifs, que tu as etablis sur les services de la province de Babylone, Shadrac, Meshac et Abed-Nego: ces hommes ne tiennent pas compte de toi, o roi; ils ne servent pas tes dieux, et la statue d'or que tu as dressee ils ne l'adorent pas.

Esther 3:8

Et Haman dit au roi Assuerus: Il y a un peuple disperse et repandu parmi les peuples, dans toutes les provinces de ton royaume, et leurs lois sont differentes de celles de tous les peuples; ils ne pratiquent pas les lois du roi, et ils ne convient pas au roi de les laisser faire.

Daniel 5:13

Alors Daniel fut introduit devant le roi. Le roi prit la parole et dit à Daniel: Es-tu ce Daniel, l'un des fils de la captivite de Juda, que le roi, mon pere, a amenes de Juda?

Daniel 1:6

Et parmi eux il y avait, d'entre les fils de Juda, Daniel, Hanania, Mishael, et Azaria;

Actes 5:29

Et Pierre et les apotres, repondant, dirent: Il faut obeir à Dieu plutot qu'aux hommes.

Actes 17:7

et Jason les a reçus chez lui, et ils contreviennent tous aux ordonnances de Cesar, disant qu'il y a un autre roi, Jesus.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain