Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Le bélier que tu as vu, et qui avait des cornes, ce sont les rois des Mèdes et des Perses.

French: Darby

Le belier que tu as vu, qui avait deux cornes, ce sont les rois de Medie et de Perse.

French: Louis Segond (1910)

Le bélier que tu as vu, et qui avait des cornes, ce sont les rois des Mèdes et des Perses.

French: Martin (1744)

Le bélier que tu as vu qui avait deux cornes, ce sont les Rois des Mèdes et des Perses;

New American Standard Bible

"The ram which you saw with the two horns represents the kings of Media and Persia.

Références croisées

Daniel 8:3

Je levai les yeux, je regardai, et voici, un bélier se tenait devant le fleuve, et il avait des cornes; ces cornes étaient hautes, mais l'une était plus haute que l'autre, et elle s'éleva la dernière.

Daniel 11:1-2

Et moi, la première année de Darius, le Mède, j'étais auprès de lui pour l'aider et le soutenir.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org