Parallel Verses
French: Darby
L'Eternel seul l'a conduit, et il n'y a point eu avec lui de *dieu etranger.
Louis Segond Bible 1910
L'Éternel seul a conduit son peuple, Et il n'y avait avec lui aucun dieu étranger.
French: Louis Segond (1910)
L'Eternel seul a conduit son peuple, Et il n'y avait avec lui aucun dieu étranger.
French: Martin (1744)
L'Eternel seul l'a conduit, et il n'y a point eu avec lui de dieu étranger.
New American Standard Bible
"The LORD alone guided him, And there was no foreign god with him.
Références croisées
Psaumes 78:52-53
Et il fit partir son peuple comme des brebis, et les mena comme un troupeau dans le desert;
Deutéronome 1:31
et dans le desert, ou tu as vu que l'Eternel, ton Dieu, t'a porte comme un homme porte son fils, dans tout le chemin ou vous avez marche, jusqu'à ce que vous soyez arrives en ce lieu-ci.
Deutéronome 32:39
Voyez maintenant que c'est moi, moi, le Meme, et il n'y a point de dieu à cote de moi; Moi, je tue, et moi, je fais vivre; moi, je blesse, et moi, je gueris; et il n'y a personne qui delivre de ma main.
Néhémie 9:12
Et tu les conduisis de jour par une colonne de nuee, et de nuit par une colonne de feu, afin d'eclairer pour eux le chemin dans lequel ils devaient marcher.
Psaumes 27:11
Eternel! enseigne-moi ton chemin, et conduis-moi dans le sentier uni, à cause de mes ennemis.
Psaumes 78:14
Et il les conduisit, le jour par une nuee, et toute la nuit par une lumiere de feu.
Psaumes 80:1
Berger d'Israel! prete l'oreille. Toi qui menes Joseph comme un troupeau, toi qui es assis entre les cherubins, fais luire ta splendeur!
Psaumes 136:16
Qui a conduit son peuple par le desert, car sa bonte demeure à toujours;
Ésaïe 43:11-12
Moi, moi, je suis l'Eternel, et hors moi il n'y en a point qui sauve.
Ésaïe 44:7-8
Et qui, comme moi, appellera, -et qui le declarera, et l'arrangera pour moi, depuis que j'ai etabli le peuple ancien? Qu'ils leur declarent les choses qui arriveront et celles qui viendront.
Ésaïe 46:4
Jusqu'à votre vieillesse je suis le Meme, et jusqu'aux cheveux blancs, je vous porterai. Moi, je l'ai fait; moi, je porterai, et moi, je chargerai sur moi, et je delivrerai.
Ésaïe 63:9-13
Dans toutes leurs detresses, il a ete en detresse, et l'Ange de sa face les a sauves; dans son amour et dans sa misericorde il les a rachetes, et il s'est charge d'eux, et il les a portes tous les jours d'autrefois;
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
11 Comme l'aigle eveille son nid, plane au-dessus de ses petits, etend ses ailes, les prend, les porte sur ses plumes, 12 L'Eternel seul l'a conduit, et il n'y a point eu avec lui de *dieu etranger. 13 Il l'a fait passer à cheval sur les lieux hauts de la terre; et il a mange le produit des champs, et il lui a fait sucer le miel du rocher, et l'huile du roc dur;