Parallel Verses

French: Darby

Ma doctrine distillera comme la pluie; ma parole descendra comme la rosee, comme une pluie fine sur l'herbe tendre, et comme des ondees sur l'herbe mure.

Louis Segond Bible 1910

Que mes instructions se répandent comme la pluie, Que ma parole tombe comme la rosée, Comme des ondées sur la verdure, Comme des gouttes d'eau sur l'herbe!

French: Louis Segond (1910)

Que mes instructions se répandent comme la pluie, Que ma parole tombe comme la rosée, Comme des ondées sur la verdure, Comme des gouttes d'eau sur l'herbe!

French: Martin (1744)

Ma doctrine distillera comme la pluie; ma parole dégouttera comme la rosée, comme la pluie menue sur l'herbe naissante, et comme la grosse pluie sur l'herbe avancée.

New American Standard Bible

"Let my teaching drop as the rain, My speech distill as the dew, As the droplets on the fresh grass And as the showers on the herb.

Références croisées

Psaumes 72:6

Il descendra comme la pluie sur un pre fauche, comme les gouttes d'une ondee sur la terre.

Ésaïe 55:10-11

Car comme la pluie et la neige descendent des cieux, et n'y retournent pas, mais arrosent la terre et la font produire et germer, et donner de la semence au semeur, et du pain à celui qui mange,

Job 29:22-23

Apres que j'avais parle on ne repliquait pas, et mon discours distillait sur eux;

Michée 5:7

Et le residu de Jacob sera, au milieu de beaucoup de peuples, comme une rosee de par l'Eternel, comme des ondees sur l'herbe, -qui n'attend pas l'homme, et ne depend pas des fils des hommes.

2 Samuel 23:4

et il sera comme la lumiere du matin, quand le soleil se leve, un matin sans nuages: par sa clarte l'herbe tendre germe de la terre apres la pluie.

Osée 6:4

Que te ferai-je, Ephraim? Que te ferai-je, Juda? Votre piete est comme la nuee du matin et comme la rosee qui s'en va de bonne heure.

Osée 14:5

Je serai pour Israel comme la rosee; il fleurira comme le lis, et il poussera ses racines comme le Liban.

Zacharie 10:1

Demandez à l'Eternel de la pluie, au temps de la pluie de la derniere saison. L'Eternel fera des eclairs, et il leur donnera des ondees de pluie: à chacun de l'herbe dans son champ.

1 Corinthiens 3:6-8

Moi, j'ai plante, Apollos a arrose; mais Dieu a donne l'accroissement.

Hébreux 6:7

Car la terre qui boit la pluie qui vient souvent sur elle, et qui produit des herbes utiles pour ceux pour qui elle est aussi labouree, reçoit de Dieu de la benediction;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Cieux, pretez l'oreille, et je parlerai: et toi terre, ecoute les paroles de ma bouche. 2 Ma doctrine distillera comme la pluie; ma parole descendra comme la rosee, comme une pluie fine sur l'herbe tendre, et comme des ondees sur l'herbe mure. 3 Car je proclamerai le nom de l'Eternel: Attribuez la grandeur à notre Dieu!

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org