Parallel Verses
French: Darby
Car tu verras devant toi le pays, mais tu n'y entreras pas, dans le pays que je donne aux fils d'Israel.
Louis Segond Bible 1910
Tu verras le pays devant toi; mais tu n'entreras point dans le pays que je donne aux enfants d'Israël.
French: Louis Segond (1910)
Tu verras le pays devant toi; mais tu n'entreras point dans le pays que je donne aux enfants d'Israël.
French: Martin (1744)
C'est pourquoi tu verras vis-à-vis de toi le pays, mais tu n'y entreras point, au pays, [dis-je], que je donne aux enfants d'Israël.
New American Standard Bible
"For you shall see the land at a distance, but you shall not go there, into the land which I am giving the sons of Israel."
Références croisées
Deutéronome 34:1-4
Et Moise monta des plaines de Moab sur le mont Nebo, le sommet du Pisga, qui est vis-à-vis de Jericho; et l'Eternel lui fit voir tout le pays: Galaad, jusqu'à Dan,
Nombres 27:12
Et l'Eternel dit à Moise: Monte sur cette montagne d'Abarim, et regarde le pays que j'ai donne aux fils d'Israel.
Deutéronome 1:37
Contre moi aussi l'Eternel s'irrita, à cause de vous, disant: Toi non plus, tu n'y entreras pas.
Deutéronome 3:27
Monte au sommet du Pisga, et eleve tes yeux vers l'occident, et vers le nord, et vers le midi, et vers le levant, et regarde de tes yeux; car tu ne passeras pas ce Jourdain.
Deutéronome 32:49
Monte sur cette montagne d'Abarim, le mont Nebo, qui est dans le pays de Moab, qui est vis-à-vis de Jericho; et regarde le pays de Canaan que je donne en possession aux fils d'Israel.
Hébreux 11:13
Tous ceux-ci sont morts dans la foi, n'ayant pas reçu les choses promises, mais les ayant vues de loin et saluees, ayant confesse qu'ils etaient etrangers et forains sur la terre.
Hébreux 11:39
Et tous ceux-ci, ayant reçu temoignage par la foi, n'ont pas reçu ce qui avait ete promis,