Parallel Verses

French: Darby

Car la portion de l'Eternel, c'est son peuple; Jacob est le lot de son heritage.

Louis Segond Bible 1910

Car la portion de l'Éternel, c'est son peuple, Jacob est la part de son héritage.

French: Louis Segond (1910)

Car la portion de l'Eternel, c'est son peuple, Jacob est la part de son héritage.

French: Martin (1744)

Car la portion de l'Eternel c'est son peuple, et Jacob est le lot de son héritage.

New American Standard Bible

"For the LORD'S portion is His people; Jacob is the allotment of His inheritance.

Références croisées

Jérémie 10:16

La portion de Jacob n'est pas comme elles, car c'est Celui qui a tout forme, et Israel est la verge de son heritage: son nom est l'Eternel des armees.

Exode 19:5-6

Et maintenant, si vous ecoutez attentivement ma voix et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez en propre d'entre tous les peuples; car toute la terre est à moi;

1 Samuel 10:1

Et Samuel prit une fiole d'huile et la versa sur la tete de Sauel, et il le baisa, et dit: L'Eternel ne t'a-t-il pas oint pour prince sur son heritage?

Jérémie 51:19

La portion de Jacob n'est pas comme elles; car c'est Celui qui a tout forme, et Israel est la verge de son heritage: son nom est l'Eternel des armees.

1 Pierre 2:9-10

Mais vous, vous etes une race elue, une sacrificature royale, une nation sainte, un peuple acquis, pour que vous annonciez les vertus de celui qui vous a appeles des tenebres à sa merveilleuse lumiere;

Exode 15:16

La crainte et la frayeur sont tombees sur eux: par la grandeur de ton bras ils sont devenus muets comme une pierre, jusqu'à ce que ton peuple, o Eternel, ait passe, jusqu'à ce qu'ait passe ce peuple que tu t'es acquis.

Deutéronome 26:18-19

et l'Eternel t'a fait promettre aujourd'hui que tu seras pour lui un peuple qui lui appartienne en propre, comme il t'a dit, et que tu garderas tous ses commandements,

1 Rois 8:51

car ils sont ton peuple et ton heritage, que tu as fait sortir d'Egypte, du milieu de la fournaise de fer,

1 Rois 8:53

car tu les as mis à part en les separant de tous les peuples de la terre pour etre ton heritage, selon ce que tu as dit par ton serviteur Moise, quand tu fis sortir d'Egypte nos peres, o Seigneur Eternel!

Psaumes 78:71

Il le fit venir d'aupres des brebis qui allaitent, pour paitre Jacob, son peuple, et Israel, son heritage.

Psaumes 135:4

Car Jah s'est choisi Jacob, Israel pour son tresor particulier.

Ésaïe 43:21

J'ai forme ce peuple pour moi-meme; ils raconteront ma louange.

Michée 2:5

C'est pourquoi tu n'auras personne qui etende le cordeau pour faire un lot dans la congregation de l'Eternel.

Éphésiens 1:18

les yeux de votre coeur etant eclaires, pour que vous sachiez quelle est l'esperance de son appel, et quelles sont les richesses de la gloire de son heritage dans les saints,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 Quand le Tres-haut partageait l'heritage aux nations, quand il separait les fils d'Adam, il etablit les limites des peuples selon le nombre des fils d'Israel. 9 Car la portion de l'Eternel, c'est son peuple; Jacob est le lot de son heritage. 10 Il le trouva dans un pays desert et dans la desolation des hurlements d'une solitude; il le conduisit ça et là; il prit soin de lui, il le garda comme la prunelle de son oeil.

Nombre de mots de la traduction 0 dans Deutéronome 32:9

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org