Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Je saisis les deux tables, je les jetai de mes mains, et je les brisai sous vos yeux.
French: Darby
Et je saisis les deux tables, et les jetai de dessus mes deux mains, et je les brisai devant vos yeux.
French: Louis Segond (1910)
Je saisis les deux tables, je les jetai de mes mains, et je les brisai sous vos yeux.
French: Martin (1744)
Alors je saisis les deux Tables, je les jetai de mes deux mains, et je les rompis devant vos yeux.
New American Standard Bible
"I took hold of the two tablets and threw them from my hands and smashed them before your eyes.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
16 Je regardai, et voici, vous aviez péché contre l'Éternel, votre Dieu, vous vous étiez fait un veau de fonte, vous vous étiez promptement écartés de la voie que vous avait prescrite l'Éternel. 17 Je saisis les deux tables, je les jetai de mes mains, et je les brisai sous vos yeux. 18 Je me prosternai devant l'Éternel, comme auparavant, quarante jours et quarante nuits, sans manger de pain et sans boire d'eau, à cause de tous les péchés que vous aviez commis en faisant ce qui est mal aux yeux de l'Éternel, pour l'irriter.