Parallel Verses
French: Martin (1744)
J'ai vu les serviteurs à cheval, et les Seigneurs aller à pied, comme des serviteurs.
Louis Segond Bible 1910
J'ai vu des esclaves sur des chevaux, et des princes marchant sur terre comme des esclaves.
French: Darby
J'ai vu des serviteurs sur des chevaux, et des princes marchant sur la terre comme des serviteurs.
French: Louis Segond (1910)
J'ai vu des esclaves sur des chevaux, et des princes marchant sur terre comme des esclaves.
New American Standard Bible
I have seen slaves riding on horses and princes walking like slaves on the land.
Références croisées
Proverbes 19:10
L'aise ne sied pas bien à un fou; combien moins sied-il à un esclave, de dominer sur les personnes de distinction?
Proverbes 30:22
Pour le serviteur quand il règne; pour l'insensé quand il est rassasié de viande;
Esther 6:8
Qu'on lui apporte le vêtement Royal, dont le Roi se vêt, et [qu'on lui amène] le cheval que le Roi monte, et qu'on lui mette la couronne Royale sur la tête.