Parallel Verses

French: Darby

Les paroles des sages sont ecoutees dans la tranquillite, plus que le cri de celui qui gouverne parmi les sots.

Louis Segond Bible 1910

Les paroles des sages tranquillement écoutées valent mieux que les cris de celui qui domine parmi les insensés.

French: Louis Segond (1910)

Les paroles des sages tranquillement écoutées valent mieux que les cris de celui qui domine parmi les insensés.

French: Martin (1744)

Les paroles des sages doivent être écoutées plus paisiblement que le cri de celui qui domine entre les fous.

New American Standard Bible

The words of the wise heard in quietness are better than the shouting of a ruler among fools.

Références croisées

Genèse 41:33-40

Et maintenant, que le Pharaon se cherche un homme intelligent et sage, et qu'il l'etablisse sur le pays d'Egypte.

1 Samuel 7:3-6

Et Samuel parla à toute la maison d'Israel, disant: Si de tout votre coeur vous retournez à l'Eternel, otez du milieu de vous les dieux etrangers, et les Ashtoreths, et attachez fermement votre coeur à l'Eternel, et servez-le lui seul; et il vous delivrera de la main des Philistins.

Proverbes 28:23

Celui qui reprend un homme trouvera la faveur dans la suite, plutot que celui qui flatte de la langue.

Ésaïe 42:2

Il ne criera pas, et il n'elevera pas sa voix, il ne la fera pas entendre dans la rue.

Ésaïe 42:4

Il ne lassera pas, et il ne se hatera pas, jusqu'à ce qu'il ait etabli le juste jugement sur la terre; et les iles s'attendront à sa loi.

Jacques 1:20

car la colere de l'homme n'accomplit pas la justice de Dieu.

Jacques 3:17-18

Mais la sagesse d'en haut est premierement pure, ensuite paisible, moderee, traitable, pleine de misericorde et de bons fruits, sans partialite, sans hypocrisie.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

16 Et j'ai dit: Mieux vaut la sagesse que la force; mais la sagesse du pauvre est meprisee, et ses paroles ne sont pas ecoutees. 17 Les paroles des sages sont ecoutees dans la tranquillite, plus que le cri de celui qui gouverne parmi les sots. 18 Mieux vaut la sagesse, que les instruments de guerre, et un seul pecheur detruit beaucoup de bien.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org