Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Et j'ai vu que la sagesse a de l'avantage sur la folie, comme la lumière a de l'avantage sur les ténèbres;

French: Darby

Et j'ai vu que la sagesse a un avantage sur la folie, comme la lumiere a un avantage sur les tenebres.

French: Louis Segond (1910)

Et j'ai vu que la sagesse a de l'avantage sur la folie, comme la lumière a de l'avantage sur les ténèbres;

French: Martin (1744)

Et j'ai vu que la sagesse a beaucoup d'avantage sur la folie, comme la lumière a beaucoup d'avantage sur les ténèbres.

New American Standard Bible

And I saw that wisdom excels folly as light excels darkness.

Références croisées

Ecclésiaste 7:11-12

La sagesse vaut autant qu'un héritage, et même plus pour ceux qui voient le soleil.

Psaumes 119:105

Ta parole est une lampe à mes pieds, Et une lumière sur mon sentier.

Psaumes 119:130

La révélation de tes paroles éclaire, Elle donne de l'intelligence aux simples.

Proverbes 4:5-7

Acquiers la sagesse, acquiers l'intelligence; N'oublie pas les paroles de ma bouche, et ne t'en détourne pas.

Proverbes 4:18-19

Le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, Dont l'éclat va croissant jusqu'au milieu du jour.

Proverbes 16:16

Combien acquérir la sagesse vaut mieux que l'or! Combien acquérir l'intelligence est préférable à l'argent!

Ecclésiaste 7:19

La sagesse rend le sage plus fort que dix chefs qui sont dans une ville.

Ecclésiaste 9:16

Et j'ai dit: La sagesse vaut mieux que la force. Cependant la sagesse du pauvre est méprisée, et ses paroles ne sont pas écoutées.

Ecclésiaste 9:18

La sagesse vaut mieux que les instruments de guerre; mais un seul pécheur détruit beaucoup de bien.

Ecclésiaste 11:7

La lumière est douce, et il est agréable aux yeux de voir le soleil.

Malachie 3:18-2

Et vous verrez de nouveau la différence Entre le juste et le méchant, Entre celui qui sert Dieu Et celui qui ne le sert pas.

Matthieu 6:23

mais si ton oeil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres!

Luc 11:34-35

Ton oeil est la lampe de ton corps. Lorsque ton oeil est en bon état, tout ton corps est éclairé; mais lorsque ton oeil est en mauvais état, ton corps est dans les ténèbres.

Éphésiens 5:8

Autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. Marchez comme des enfants de lumière!

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

12 Alors j'ai tourné mes regards vers la sagesse, et vers la sottise et la folie. -Car que fera l'homme qui succédera au roi? Ce qu'on a déjà fait. 13 Et j'ai vu que la sagesse a de l'avantage sur la folie, comme la lumière a de l'avantage sur les ténèbres; 14 le sage a ses yeux à la tête, et l'insensé marche dans les ténèbres. Mais j'ai reconnu aussi qu'ils ont l'un et l'autre un même sort.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org