Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Lorsque les paroles d'Esther eurent été rapportées à Mardochée,
French: Darby
Et on rapporta à Mardochee les paroles d'Esther.
French: Louis Segond (1910)
Lorsque les paroles d'Esther eurent été rapportées à Mardochée,
French: Martin (1744)
On rapporta donc les paroles d'Esther à Mardochée.
New American Standard Bible
They related Esther's words to Mordecai.
Sujets
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
11 Tous les serviteurs du roi et le peuple des provinces du roi savent qu'il existe une loi portant peine de mort contre quiconque, homme ou femme, entre chez le roi, dans la cour intérieure, sans avoir été appelé; celui-là seul a la vie sauve, à qui le roi tend le sceptre d'or. Et moi, je n'ai point été appelée auprès du roi depuis trente jours. 12 Lorsque les paroles d'Esther eurent été rapportées à Mardochée, 13 Mardochée fit répondre à Esther: Ne t'imagine pas que tu échapperas seule d'entre tous les Juifs, parce que tu es dans la maison du roi;