Esther 8:5
Si le roi le trouve bon, et si j'ai trouve faveur devant lui, et que le roi estime la chose avantageuse, et que moi, je sois agreable à ses yeux, qu'on ecrive pour revoquer les lettres ourdies par Haman, fils d'Hammedatha, l'Agaguite, qu'il a ecrites pour faire perir les Juifs qui sont dans toutes les provinces du roi.
Esther 7:3
Et la reine Esther repondit et dit: Si j'ai trouve faveur à tes yeux, o roi, et si le roi le trouve bon, qu'à ma demande il m'accorde ma vie, et mon peuple à ma requete!
Exode 33:13
Et maintenant, je te prie, si j'ai trouve grace à tes yeux, fais-moi connaitre, je te prie, ton chemin, et je te connaitrai, afin que je trouve grace à tes yeux; et considere que cette nation est ton peuple.
Exode 33:16
car à quoi connaitra-t-on que j'ai trouve grace peuple? Ne sera-ce pas en ce que tu marcheras avec nous? Ainsi, moi et ton peuple, nous serons separes de tout peuple qui est sur la face de la terre.
1 Samuel 20:29
et il m'a dit: Laisse-moi aller, je te prie, car nous avons un sacrifice de famille dans la ville, et mon frere meme m'a commande de m'y trouver; et maintenant, je te prie, si j'ai trouve grace à tes yeux, je me sauverai, et je verrai mes freres. C'est pourquoi il n'est pas venu à la table du roi.
Esther 2:4
et que la jeune fille qui plaira au roi soit reine à la place de Vasthi. Et la chose fut bonne aux yeux du roi. Et il fit ainsi.
Esther 2:17
Et le roi aima Esther plus que toutes les femmes, et elle trouva grace et faveur devant lui plus que toutes les vierges, et il mit la couronne du royaume sur sa tete et la fit reine à la place de Vasthi.
Esther 3:12-13
Et les scribes du roi furent appeles, le premier mois, le treizieme jour du mois, et suivant tout ce qu'Haman commanda, on ecrivit aux satrapes du roi et aux gouverneurs qui etaient preposes sur chaque province, et aux chefs de chaque peuple, à chaque province selon son ecriture et à chaque peuple selon sa langue; ce fut au nom du roi Assuerus qu'on ecrivit, et on scella avec l'anneau du roi.
Esther 5:8
Si j'ai trouve faveur aux yeux du roi, et si le roi trouve bon d'accorder ma demande et de faire selon ma requete, que le roi et Haman viennent au festin que je leur preparerai, et demain je ferai selon la parole du roi.
Treasury of Scripture Knowledge did not add