Parallel Verses

French: Darby

Et le reste des Juifs qui etaient dans les provinces du roi s'assemblerent et se mirent en defense pour leur vie, et eurent du repos de leurs ennemis; et ils tuerent soixante-quinze mille de ceux qui haissaient; mais ils ne mirent pas la main sur le butin:

Louis Segond Bible 1910

Les autres Juifs qui étaient dans les provinces du roi se rassemblèrent et défendirent leur vie; ils se procurèrent du repos en se délivrant de leurs ennemis, et ils tuèrent soixante-quinze mille de ceux qui leur étaient hostiles. Mais ils ne mirent pas la main au pillage.

French: Louis Segond (1910)

Les autres Juifs qui étaient dans les provinces du roi se rassemblèrent et défendirent leur vie; ils se procurèrent du repos en se délivrant de leurs ennemis, et ils tuèrent soixante-quinze mille de ceux qui leur étaient hostiles. Mais ils ne mirent pas la main au pillage.

French: Martin (1744)

Et le reste des Juifs qui étaient dans les provinces du Roi, s'assemblèrent, et se mirent en défense pour leur vie, et ils eurent du repos de leurs ennemis, et tuèrent soixante et quinze mille hommes de ceux qui les haïssaient; mais ils ne mirent point leurs mains au pillage.

New American Standard Bible

Now the rest of the Jews who were in the king's provinces assembled, to defend their lives and rid themselves of their enemies, and kill 75,000 of those who hated them; but they did not lay their hands on the plunder.

Références croisées

Esther 8:11

Ces lettres portaient que le roi accordait aux Juifs, dans chaque ville, de s'assembler et de se mettre en defense pour leur vie, et de detruire, tuer, et faire perir toute force du peuple et de la province qui les opprimerait, -eux et leurs enfants et leurs femmes, et de mettre au pillage leurs biens,

Lévitique 26:7-8

Et vous poursuivrez vos ennemis, et ils tomberont devant vous par l'epee.

Esther 9:2

les Juifs s'assemblerent dans leurs villes, dans toutes les provinces du roi Assuerus, pour mettre la main sur ceux qui cherchaient leur malheur; et personne ne tint devant eux, car la frayeur des Juifs tomba sur tous les peuples.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Et les Juifs qui etaient à Suse s'assemblerent aussi le quatorzieme jour du mois d'Adar, et ils tuerent dans Suse trois cents hommes; mais ils ne mirent pas la main sur le butin. 16 Et le reste des Juifs qui etaient dans les provinces du roi s'assemblerent et se mirent en defense pour leur vie, et eurent du repos de leurs ennemis; et ils tuerent soixante-quinze mille de ceux qui haissaient; mais ils ne mirent pas la main sur le butin: 17 ce fut le treizieme jour du mois d'Adar; et le quatorzieme jour du mois, ils se reposerent, et ils en firent un jour de festin et de joie.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org