Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Mais Dieu fit faire au peuple un détour par le chemin du désert, vers la mer Rouge. Les enfants d'Israël montèrent en armes hors du pays d'Égypte.
French: Darby
Et Dieu fit faire un detour au peuple par le chemin du desert de la mer Rouge; et les fils d'Israel monterent en ordre de bataille hors du pays d'Egypte.
French: Louis Segond (1910)
Mais Dieu fit faire au peuple un détour par le chemin du désert, vers la mer Rouge. Les enfants d'Israël montèrent en armes hors du pays d'Egypte.
French: Martin (1744)
Mais Dieu fit tournoyer le peuple par le chemin du désert, vers la mer rouge. Ainsi les enfants d'Israël montèrent en armes du pays d'Egypte.
New American Standard Bible
Hence God led the people around by the way of the wilderness to the Red Sea; and the sons of Israel went up in martial array from the land of Egypt.
Sujets
Références croisées
Exode 14:2
Parle aux enfants d'Israël; qu'ils se détournent, et qu'ils campent devant Pi Hahiroth, entre Migdol et la mer, vis-à-vis de Baal Tsephon; c'est en face de ce lieu que vous camperez, près de la mer.
Nombres 33:6-8
Ils partirent de Succoth, et campèrent à Étham, qui est à l'extrémité du désert.
Deutéronome 32:10
Il l'a trouvé dans une contrée déserte, Dans une solitude aux effroyables hurlements; Il l'a entouré, il en a pris soin, Il l'a gardé comme la prunelle de son oeil,
Exode 12:51
Et ce même jour l'Éternel fit sortir du pays d'Égypte les enfants d'Israël, selon leurs armées.
Josué 1:14
Vos femmes, vos petits enfants et vos troupeaux resteront dans le pays que vous a donné Moïse de ce côté-ci du Jourdain; mais vous tous, hommes vaillants, vous passerez en armes devant vos frères, et vous les aiderez,
Psaumes 107:7
Il les conduisit par le droit chemin, Pour qu'ils arrivassent dans une ville habitable.