Parallel Verses

French: Darby

Et tout le peuple aperçut les tonnerres, et les flammes, et le son de la trompette, et la montagne fumante; et le peuple vit cela, et ils tremblerent et se tinrent loin, et dirent à Moise:

Louis Segond Bible 1910

Tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette; il voyait les flammes de la montagne fumante. A ce spectacle, le peuple tremblait, et se tenait dans l'éloignement.

French: Louis Segond (1910)

Tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette; il voyait les flammes de la montagne fumante. A ce spectacle, le peuple tremblait, et se tenait dans l'éloignement.

French: Martin (1744)

Or tout le peuple apercevait les tonnerres, les éclairs, le son du cor, et la montagne fumante; et le peuple voyant cela tremblait, et se tenait loin.

New American Standard Bible

All the people perceived the thunder and the lightning flashes and the sound of the trumpet and the mountain smoking; and when the people saw it, they trembled and stood at a distance.

Références croisées

Exode 19:16-18

Et il arriva, le troisieme jour, quand le matin fut venu, qu'il y eut des tonnerres et des eclairs, et une epaisse nuee sur la montagne, et un son de trompette tres-fort; et tout le peuple qui etait dans le camp trembla.

Psaumes 139:7-8

Ou irai-je loin de ton Esprit? et ou fuirai-je loin de ta face?

Jérémie 23:23

Suis-je un Dieu de pres, dit l'Eternel, et non un Dieu de loin?

Hébreux 12:18-19

Car vous n'etes pas venus à la montagne qui peut etre touchee, ni au feu brulant, ni à l'obscurite, ni aux tenebres, ni à la tempete,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

17 Tu ne convoiteras point la maison de ton prochain; tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, ni son serviteur, ni sa servante, ni son boeuf, ni son ane, ni rien qui soit à ton prochain. 18 Et tout le peuple aperçut les tonnerres, et les flammes, et le son de la trompette, et la montagne fumante; et le peuple vit cela, et ils tremblerent et se tinrent loin, et dirent à Moise: 19 Toi, parle avec nous, et nous ecouterons; mais que Dieu ne parle point avec nous, de peur que nous ne mourions.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org