Parallel Verses
French: Darby
Si le voleur n'est pas trouve, le maitre de la maison sera amene devant les juges, pour jurer s'il n'a pas mis sa main sur le bien de son prochain.
Louis Segond Bible 1910
Si le voleur ne se trouve pas, le maître de la maison se présentera devant Dieu, pour déclarer qu'il n'a pas mis la main sur le bien de son prochain.
French: Louis Segond (1910)
Si le voleur ne se trouve pas, le maître de la maison se présentera devant Dieu, pour déclarer qu'il n'a pas mis la main sur le bien de son prochain.
French: Martin (1744)
[Mais] si le larron ne se trouve point, on fera venir le maître de la maison devant les Juges [ pour jurer] s'il n'a point mis sa main sur le bien de son prochain.
New American Standard Bible
"If the thief is not caught, then the owner of the house shall appear before the judges, to determine whether he laid his hands on his neighbor's property.
Références croisées
Exode 21:6
alors son maitre le fera venir devant les juges, et le fera approcher de la porte ou du poteau, et son maitre lui percera l'oreille avec un poinçon; et il le servira à toujours.
Exode 22:28
Tu n'outrageras pas les juges, et tu ne maudiras pas le prince de ton peuple.
Deutéronome 16:18
Tu t'etabliras des juges et des magistrats, selon tes tribus, dans toutes tes portes que l'Eternel, ton Dieu, te donnera, pour qu'ils jugent le peuple par un jugement juste.
Exode 22:9
Dans toute affaire d'infidelite touchant un boeuf, touchant un ane, touchant un mouton, touchant un vetement, touchant toute chose perdue dont on dira: C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges; celui que les juges condamneront fera compensation au double à son prochain.
Deutéronome 17:8-9
Lorsqu'une affaire sera pour toi trop difficile à juger, entre sang et sang, entre cause et cause, et entre coup et coup, -des cas de dispute dans tes portes, alors tu te leveras, et tu monteras au lieu que l'Eternel, ton Dieu, aura choisi;
Deutéronome 19:17-18
alors les deux hommes qui ont le differend, comparaitront devant l'Eternel, devant les sacrificateurs et les juges qu'il y aura en ces jours-là;
1 Chroniques 23:4
Il y en eut d'entre eux vingt-quatre mille pour diriger l'oeuvre de la maison de l'Eternel, et six mille intendants et juges, et quatre mille portiers,
Psaumes 82:1
Dieu se tient dans l'assemblee de *Dieu; il juge au milieu des juges.