Parallel Verses

French: Darby

Et il leur dit: Ainsi dit l'Eternel, le Dieu d'Israel: Que chacun mette son epee sur sa cuisse; passez et revenez d'une porte à l'autre dans le camp, et que chacun de vous tue son frere, et chacun son compagnon, et chacun son intime ami.

Louis Segond Bible 1910

Il leur dit: Ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël: Que chacun de vous mette son épée au côté; traversez et parcourez le camp d'une porte à l'autre, et que chacun tue son frère, son parent.

French: Louis Segond (1910)

Il leur dit: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: Que chacun de vous mette son épée au côté; traversez et parcourez le camp d'une porte à l'autre, et que chacun tue son frère, son parent.

French: Martin (1744)

Et il leur dit : ainsi a dit l'Eternel, le Dieu d'Israël : que chacun mette son épée à son côté, passez et repassez de porte en porte par le camp, et que chacun de vous tue son frère, son ami, et son voisin.

New American Standard Bible

He said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Every man of you put his sword upon his thigh, and go back and forth from gate to gate in the camp, and kill every man his brother, and every man his friend, and every man his neighbor.'"

Références croisées

Nombres 25:5

Et Moise dit aux juges d'Israel: Que chacun de vous tue ses hommes qui se sont attaches à Baal-Peor.

Exode 32:26

Et Moise se tint à la porte du camp, et dit: A moi, quiconque est pour l'Eternel! Et tous les fils de Levi se rassemblerent vers lui.

Exode 32:29

Et Moise dit: Consacrez-vous aujourd'hui à l'Eternel, chacun dans son fils et dans son frere, afin de faire venir aujourd'hui sur vous une benediction.

Nombres 25:7-12

Et Phinees, fils d'Eleazar, fils d'Aaron, le sacrificateur, le vit, et il se leva du milieu de l'assemblee, et prit une pique dans sa main,

Deutéronome 33:8-9

Et de Levi il dit: Tes thummim et tes urim sont à l'homme de ta bonte, que tu as eprouve à Massa, et avec lequel tu as conteste aux eaux de Meriba;

Luc 14:26

Si quelqu'un vient à moi, et ne hait pas son pere, et sa mere, et sa femme, et ses enfants, et ses freres, et ses soeurs, et meme aussi sa propre vie, il ne peut etre mon disciple.

2 Corinthiens 5:16

En sorte que nous, desormais, nous ne connaissons personne selon la chair; et, si meme nous avons connu Christ selon la chair, toutefois maintenant nous ne le connaissons plus ainsi.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org