Parallel Verses

French: Darby

Et les hommes vinrent avec les femmes: tous ceux qui avaient un esprit liberal apporterent des anneaux de nez, et des pendants d'oreille, et des anneaux, et des colliers, toutes sortes d'objets d'or, et tout homme qui offrit une offrande tournoyee d'or à l'Eternel,

Louis Segond Bible 1910

Les hommes vinrent aussi bien que les femmes; tous ceux dont le coeur était bien disposé apportèrent des boucles, des anneaux, des bagues, des bracelets, toutes sortes d'objets d'or; chacun présenta l'offrande d'or qu'il avait consacrée à l'Éternel.

French: Louis Segond (1910)

Les hommes vinrent aussi bien que les femmes; tous ceux dont le coeur était bien disposé apportèrent des boucles, des anneaux, des bagues, des bracelets, toutes sortes d'objets d'or; chacun présenta l'offrande d'or qu'il avait consacrée à l'Eternel.

French: Martin (1744)

Et les hommes vinrent avec les femmes; quiconque fut de cœur volontaire, apporta des boucles, des bagues, des anneaux, des bracelets, et des joyaux d'or, et quiconque offrit quelque offrande d'or à l'Eternel.

New American Standard Bible

Then all whose hearts moved them, both men and women, came and brought brooches and earrings and signet rings and bracelets, all articles of gold; so did every man who presented an offering of gold to the LORD.

Références croisées

Exode 32:3

Et tout le peuple arracha les pendants d'or qui etaient à leurs oreilles, et ils les apporterent à Aaron;

Nombres 31:50

Et nous presentons une offrande à l'Eternel, chacun ce qu'il a trouve, des objets d'or, des bracelets pour les bras, et des bracelets pour les mains, des anneaux, des pendants d'oreilles, et des colliers, afin de faire propitiation pour nos ames devant l'Eternel.

1 Chroniques 29:6-7

Et les chefs des peres, et les chefs des tribus d'Israel, et les chefs des milliers et des centaines, et les chefs des affaires du roi, offrirent volontairement,

2 Chroniques 24:9-14

Et on publia dans Juda et dans Jerusalem qu'on apportat à l'Eternel le tribut de Moise, serviteur de Dieu, impose à Israel, dans le desert.

Esdras 2:68-69

Et des chefs des peres, quand ils arriverent à la maison de l'Eternel qui est à Jerusalem, donnerent volontairement pour la maison de Dieu, pour la relever sur son emplacement;

Néhémie 7:70-72

Et une partie des chefs des peres firent des dons pour l'oeuvre. Le Thirshatha donna au tresor mille dariques d'or, cinquante bassins, cinq cent trente tuniques de sacrificateurs.

Ésaïe 3:19

les pendeloques de perles, et les bracelets, et les voiles;

Ésaïe 60:9

Car les iles s'attendront à moi, et les navires de Tarsis viennent les premiers, pour apporter tes fils de loin, leur argent et leur or avec eux, au nom de l'Eternel, ton Dieu, et au Saint d'Israel; car il t'a glorifiee.

Ésaïe 60:13

La gloire du Liban viendra vers toi, le cypres, le pin, et le buis ensemble, pour orner le lieu de mon sanctuaire; et je rendrai glorieuse la place de mes pieds.

Ézéchiel 16:11

et je te parai d'ornements, et je mis des bracelets à tes mains et un collier à ton cou;

Matthieu 2:11

Et etant entres dans la maison, ils virent le petit enfant avec Marie sa mere; et, se prosternant, ils lui rendirent hommage; et ayant ouvert leurs tresors, ils lui offrirent des dons, de l'or, et de l'encens, et de la myrrhe.

Marc 12:41-44

Et Jesus, etant assis vis-à-vis du tresor du temple, regardait comment la foule jetait de la monnaie au tresor; et plusieurs riches y jetaient beaucoup.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

21 Tout homme que son coeur y porta, et tous ceux qui avaient un esprit liberal, vinrent et apporterent l'offrande de l'Eternel pour l'oeuvre de la tente d'assignation, et pour tout son service, et pour les saints vetements. 22 Et les hommes vinrent avec les femmes: tous ceux qui avaient un esprit liberal apporterent des anneaux de nez, et des pendants d'oreille, et des anneaux, et des colliers, toutes sortes d'objets d'or, et tout homme qui offrit une offrande tournoyee d'or à l'Eternel, 23 tout homme chez qui se trouva du bleu, et de la pourpre, et de l'ecarlate, et du coton blanc, et du poil de chevre, et des peaux de beliers teintes en rouge, et des peaux de taissons, les apporta.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org