Parallel Verses
French: Martin (1744)
Il y avait deux tenons à chaque ais en façon d'échelons l'un après l'autre; on fit la même chose à tous les ais du pavillon.
Louis Segond Bible 1910
Il y avait pour chaque planche deux tenons, joints l'un à l'autre; l'on fit de même pour toutes les planches du tabernacle.
French: Darby
il y avait deux tenons à un ais, en façon d'echelons, l'un repondant à l'autre; on fit de meme pour tous les ais du tabernacle.
French: Louis Segond (1910)
Il y avait pour chaque planche deux tenons, joints l'un à l'autre; l'on fit de même pour toutes les planches du tabernacle.
New American Standard Bible
There were two tenons for each board, fitted to one another; thus he did for all the boards of the tabernacle.