Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et cinq barres pour les ais de l'autre côté du pavillon; et cinq barres pour les ais du pavillon pour le fond, vers le côté de l'Occident;

Louis Segond Bible 1910

cinq barres pour les planches du second côté du tabernacle, et cinq barres pour les planches du côté du tabernacle formant le fond vers l'occident;

French: Darby

et cinq traverses pour les ais du tabernacle, pour le fond, vers l'occident;

French: Louis Segond (1910)

cinq barres pour les planches du second côté du tabernacle, et cinq barres pour les planches du côté du tabernacle formant le fond vers l'occident;

New American Standard Bible

and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the rear side to the west.

Références croisées

Exode 26:26

Après cela tu feras cinq barres de bois de Sittim, pour les ais d'un des côtés du pavillon.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain