Parallel Verses

French: Darby

-Et sur les bords de la robe ils firent des grenades de bleu et de pourpre et d'ecarlate retors.

Louis Segond Bible 1910

On mit sur la bordure de la robe des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisi, en fil retors;

French: Louis Segond (1910)

On mit sur la bordure de la robe des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisi, en fil retors;

French: Martin (1744)

Et aux bords du Rochet on fit des grenades de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi, à fil retors.

New American Standard Bible

They made pomegranates of blue and purple and scarlet material and twisted linen on the hem of the robe.

Références croisées

Exode 28:33

-Et tu feras sur ses bords des grenades de bleu, et de pourpre, et d'ecarlate, sur ses bords, tout autour, et des clochettes d'or entre elles, tout autour:

Galates 5:22

Mais le fruit de l'Esprit est l'amour, la joie, la paix, la longanimite, la bienveillance, la bonte,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

23 et l'ouverture de la robe etait au milieu, comme l'ouverture d'une cotte de mailles; il y avait une bordure à son ouverture, tout autour, afin qu'elle ne se dechirat pas. 24 -Et sur les bords de la robe ils firent des grenades de bleu et de pourpre et d'ecarlate retors. 25 Et ils firent les clochettes d'or pur, et mirent des clochettes entre les grenades sur les bords de la robe, tout autour, entre les grenades:

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org