Parallel Verses

French: Darby

je ferai pleuvoir demain, à ces heures, une grele tres-grosse, telle qu'il n'y en a pas eu en Egypte, depuis le jour qu'elle a ete fondee jusqu'à maintenant.

Louis Segond Bible 1910

voici, je ferai pleuvoir demain, à cette heure, une grêle tellement forte, qu'il n'y en a point eu de semblable en Égypte depuis le jour où elle a été fondée jusqu'à présent.

French: Louis Segond (1910)

voici, je ferai pleuvoir demain, à cette heure, une grêle tellement forte, qu'il n'y en a point eu de semblable en Egypte depuis le jour où elle a été fondée jusqu'à présent.

French: Martin (1744)

Voici, je m'en vais faire pleuvoir demain à cette même heure une grosse grêle, à laquelle il n'y en a point eu de semblable en Egypte, depuis le jour qu'elle a été fondée jusques à maintenant.

New American Standard Bible

"Behold, about this time tomorrow, I will send a very heavy hail, such as has not been seen in Egypt from the day it was founded until now.

Références croisées

Exode 9:22-25

Et l'Eternel dit à Moise: Etends ta main vers les cieux, et il y aura de la grele dans tout le pays d'Egypte, sur les hommes et sur les betes, et sur toute herbe des champs dans le pays d'Egypte.

1 Rois 19:2

Et Jezabel envoya un messager à Elie, disant: Ainsi me fassent les dieux, et ainsi ils y ajoutent, si demain, à cette heure, je ne mets ton ame comme l'ame de l'un d'eux!

1 Rois 20:6

mais demain à cette heure, j'enverrai mes serviteurs vers toi, et ils fouilleront ta maison et les maisons de tes serviteurs, et ils mettront dans leurs mains tout ce qui est desirable à tes yeux, et l'emporteront.

2 Rois 7:1

Et Elisee dit: Ecoutez la parole de l'Eternel. Ainsi dit l'Eternel: Demain à cette heure-ci, la mesure de fleur de farine sera à un sicle, et les deux mesures d'orge à un sicle, à la porte de Samarie.

2 Rois 7:18

Et il arriva selon la parole que l'homme de Dieu avait adressee au roi, disant: Les deux mesures d'orge seront à un sicle, et la mesure de fleur de farine sera à un sicle, demain à cette heure-ci, à la porte de Samarie.

Psaumes 83:15

Ainsi poursuis-les par ta tempete, et epouvante-les par ton ouragan.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

17 T'eleves-tu encore contre mon peuple, pour ne pas les laisser aller, voici, 18 je ferai pleuvoir demain, à ces heures, une grele tres-grosse, telle qu'il n'y en a pas eu en Egypte, depuis le jour qu'elle a ete fondee jusqu'à maintenant. 19 Et maintenant, envoie, fais mettre en surete tes troupeaux et tout ce que tu as dans les champs; car la grele tombera sur tout homme et toute bete qui se trouveront dans les champs et qu'on n'aura pas recueillis dans les maisons, et ils mourront.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org