Parallel Verses

French: Darby

mais, la foi etant venue, nous ne sommes plus sous un conducteur,

Louis Segond Bible 1910

La foi étant venue, nous ne sommes plus sous ce pédagogue.

French: Louis Segond (1910)

La foi étant venue, nous ne sommes plus sous ce pédagogue.

French: Martin (1744)

Mais la foi étant venue, nous ne sommes plus sous le Pédagogue.

New American Standard Bible

But now that faith has come, we are no longer under a tutor.

Sujets

Références croisées

Romains 6:14

Car le peche ne dominera pas sur vous, parce que vous n'etes pas sous la loi, mais sous la grace.

Romains 7:4

C'est pourquoi, mes freres, vous aussi, vous avez ete mis à mort à la loi par le corps du Christ, pour etre à un autre, à celui qui est ressuscite d'entre les morts, afin que nous portions du fruit pour Dieu.

Galates 4:1-6

Or je dis qu'aussi longtemps que l'heritier est en bas age, il ne differe en rien d'un esclave, quoiqu'il soit seigneur de tous;

Hébreux 7:11-19

Si donc la perfection etait par la sacrificature levitique, (car c'est en relation avec elle que le peuple a reçu sa loi,) quel besoin etait-il encore qu'un autre sacrificateur se levat selon l'ordre de Melchisedec et qui ne fut pas nomme selon l'ordre d'Aaron?

Hébreux 8:3-13

Car tout souverain sacrificateur est etabli pour offrir des dons et des sacrifices; c'est pourquoi il etait necessaire que celui-ci aussi eut quelque chose à offrir.

Hébreux 10:15-18

Et l'Esprit Saint aussi nous en rend temoignage; car, apres avoir dit:

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org