Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Joseph leur dit: Je viens de vous le dire, vous êtes des espions.

French: Darby

Et Joseph leur dit: C'est ce que je vous disais, en disant: Vous etes des espions.

French: Louis Segond (1910)

Joseph leur dit: Je viens de vous le dire, vous êtes des espions.

French: Martin (1744)

Et Joseph leur dit : C'est ce que je vous disais, que vous êtes des espions.

New American Standard Bible

Joseph said to them, "It is as I said to you, you are spies;

Sujets

Références croisées

Genèse 42:9-11

Joseph se souvint des songes qu'il avait eus à leur sujet, et il leur dit: Vous êtes des espions; c'est pour observer les lieux faibles du pays que vous êtes venus.

Job 13:24

Pourquoi caches-tu ton visage, Et me prends-tu pour ton ennemi?

Job 19:11

Il s'est enflammé de colère contre moi, Il m'a traité comme l'un de ses ennemis.

Matthieu 15:21-28

Jésus, étant parti de là, se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon.

Info sur le verset

Aller au précédent

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Genèse 42:14

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org