Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Joseph dit: Donnez vos troupeaux, et je vous donnerai du pain contre vos troupeaux, si l'argent manque.

French: Darby

Et Joseph dit: Donnez votre betail, et je vous donnerai du pain contre votre betail, si l'argent vous manque.

French: Louis Segond (1910)

Joseph dit: Donnez vos troupeaux, et je vous donnerai du pain contre vos troupeaux, si l'argent manque.

French: Martin (1744)

Joseph répondit : Donnez votre bétail, et je vous [en] donnerai pour votre bétail, puisque l'argent a manqué.

New American Standard Bible

Then Joseph said, "Give up your livestock, and I will give you food for your livestock, since your money is gone."

Références croisées

Proverbes 12:17

Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.

Daniel 6:5-7

Et ces hommes dirent: Nous ne trouverons aucune occasion contre ce Daniel, à moins que nous n'en trouvions une dans la loi de son Dieu.

1 Corinthiens 10:32

Ne soyez en scandale ni aux Grecs, ni aux Juifs, ni à l'Église de Dieu,

Philippiens 4:8

Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l'approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l'objet de vos pensées.

Colossiens 4:5

Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, et rachetez le temps.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org