Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Abram continua ses marches, en s'avançant vers le midi.

French: Darby

Et Abram partit, marchant et allant vers le midi.

French: Louis Segond (1910)

Abram continua ses marches, en s'avançant vers le midi.

French: Martin (1744)

Puis Abram partit [de là], marchant et s'avançant vers le Midi.

New American Standard Bible

Abram journeyed on, continuing toward the Negev.

Références croisées

Genèse 13:3

Il dirigea ses marches du midi jusqu'à Béthel, jusqu'au lieu où était sa tente au commencement, entre Béthel et Aï,

Genèse 24:62

Cependant Isaac était revenu du puits de Lachaï roï, et il habitait dans le pays du midi.

Genèse 13:1

Abram remonta d'Égypte vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.

Psaumes 105:13

Et ils allaient d'une nation à l'autre Et d'un royaume vers un autre peuple;

Hébreux 11:13-14

C'est dans la foi qu'ils sont tous morts, sans avoir obtenu les choses promises; mais ils les ont vues et saluées de loin, reconnaissant qu'ils étaient étrangers et voyageurs sur la terre.

Info sur le verset

Aller au précédent

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Genèse 12:9

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org