Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
au lieu où était l'autel qu'il avait fait précédemment. Et là, Abram invoqua le nom de l'Éternel.
French: Darby
entre Bethel et Ai, au lieu ou etait l'autel qu'il y avait fait auparavant: et Abram invoqua là le nom de l'Eternel.
French: Louis Segond (1910)
au lieu où était l'autel qu'il avait fait précédemment. Et là, Abram invoqua le nom de l'Eternel.
French: Martin (1744)
Au même lieu où était l'autel qu'il y avait bâti au commencement, et Abram invoqua là le nom de l'Eternel.
New American Standard Bible
to the place of the altar which he had made there formerly; and there Abram called on the name of the LORD.
Références croisées
Genèse 12:7-8
L'Éternel apparut à Abram, et dit: Je donnerai ce pays à ta postérité. Et Abram bâtit là un autel à l'Éternel, qui lui était apparu.
Genèse 4:26
Seth eut aussi un fils, et il l'appela du nom d'Énosch. C'est alors que l'on commença à invoquer le nom de l'Éternel.
Genèse 13:18
Abram leva ses tentes, et vint habiter parmi les chênes de Mamré, qui sont près d'Hébron. Et il bâtit là un autel à l'Éternel.
Genèse 35:1-3
Dieu dit à Jacob: Lève-toi, monte à Béthel, et demeures-y; là, tu dresseras un autel au Dieu qui t'apparut, lorsque tu fuyais Ésaü, ton frère.
Psaumes 26:8
Éternel! j'aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
Psaumes 42:1-2
Au chef des chantres. Cantique des fils de Koré. Comme une biche soupire après des courants d'eau, Ainsi mon âme soupire après toi, ô Dieu!
Psaumes 65:1-2
Au chef des chantres. Psaume de David. Cantique. Avec confiance, ô Dieu! on te louera dans Sion, Et l'on accomplira les voeux qu'on t'a faits.
Psaumes 84:1-2
Au chef des chantres. Sur la guitthith. Des fils de Koré. Psaume. Que tes demeures sont aimables, Éternel des armées!
Psaumes 84:10
Mieux vaut un jour dans tes parvis que mille ailleurs; Je préfère me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, Plutôt que d'habiter sous les tentes de la méchanceté.
Psaumes 107:1
Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!
Psaumes 107:8
Qu'ils louent l'Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!
Psaumes 107:15
Qu'ils louent l'Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!
Psaumes 116:2
Car il a penché son oreille vers moi; Et je l'invoquerai toute ma vie.
Psaumes 116:17
Je t'offrirai un sacrifice d'actions de grâces, Et j'invoquerai le nom de l'Éternel;
Psaumes 145:18
L'Éternel est près de tous ceux qui l'invoquent, De tous ceux qui l'invoquent avec sincérité;
Ésaïe 58:9
Alors tu appelleras, et l'Éternel répondra; Tu crieras, et il dira: Me voici! Si tu éloignes du milieu de toi le joug, Les gestes menaçants et les discours injurieux,
Jérémie 29:12
Vous m'invoquerez, et vous partirez; vous me prierez, et je vous exaucerai.
Sophonie 3:9
Alors je donnerai aux peuples des lèvres pures, Afin qu'ils invoquent tous le nom de l'Éternel, Pour le servir d'un commun accord.
1 Corinthiens 1:2
à l'Église de Dieu qui est à Corinthe, à ceux qui ont été sanctifiés en Jésus Christ, appelés à être saints, et à tous ceux qui invoquent en quelque lieu que ce soit le nom de notre Seigneur Jésus Christ, leur Seigneur et le nôtre:
Éphésiens 6:18-19
Faites en tout temps par l'Esprit toutes sortes de prières et de supplications. Veillez à cela avec une entière persévérance, et priez pour tous les saints.