Parallel Verses
French: Darby
Et Abimelec dit à Isaac: Va-t'en d'avec nous; car tu es beaucoup plus puissant que nous.
Louis Segond Bible 1910
Et Abimélec dit à Isaac: Va-t-en de chez nous, car tu es beaucoup plus puissant que nous.
French: Louis Segond (1910)
Et Abimélec dit à Isaac: Va-t-en de chez nous, car tu es beaucoup plus puissant que nous.
French: Martin (1744)
Abimélec aussi dit à Isaac : Retire-toi d'avec nous; car tu es devenu beaucoup plus puissant que nous.
New American Standard Bible
Then Abimelech said to Isaac, "Go away from us, for you are too powerful for us."
Références croisées
Exode 1:9
Et il dit à son peuple: Voici, le peuple des fils d'Israel est plus nombreux et plus fort que nous.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
15 et tous les puits que les serviteurs de son pere avaient creuses aux jours d'Abraham, son pere, les Philistins les boucherent et les remplirent de terre. 16 Et Abimelec dit à Isaac: Va-t'en d'avec nous; car tu es beaucoup plus puissant que nous. 17 Et Isaac partit de là, et campa dans la vallee de Guerar, et y habita.