Parallel Verses

French: Darby

Et ils se dirent l'un à l'autre: Le voici, il vient, ce maitre songeur!

Louis Segond Bible 1910

Ils se dirent l'un à l'autre: Voici le faiseur de songes qui arrive.

French: Louis Segond (1910)

Ils se dirent l'un à l'autre: Voici le faiseur de songes qui arrive.

French: Martin (1744)

Et ils se dirent l'un à l'autre : Voici, ce maître songeur vient.

New American Standard Bible

They said to one another, "Here comes this dreamer!

Références croisées

Genèse 37:5

Et Joseph songea un songe, et le raconta à ses freres, et ils le hairent encore davantage.

Genèse 37:11

Et ses freres furent jaloux de lui; mais son pere gardait cette parole.

Genèse 28:12

Et il songea: et voici une echelle dressee sur la terre, et son sommet touchait aux cieux; et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient sur elle.

Genèse 49:23

Les archers l'ont provoque amerement, et ont tire contre lui, et l'ont hai;

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Genèse 37:19

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org