Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ce qu'il faisait déplut à l'Éternel, qui le fit aussi mourir.

French: Darby

Et ce qu'il faisait fut mauvais aux yeux de l'Eternel, et il le fit mourir aussi.

French: Louis Segond (1910)

Ce qu'il faisait déplut à l'Eternel, qui le fit aussi mourir.

French: Martin (1744)

Et ce qu'il faisait déplut à l'Eternel, c'est pourquoi il le fit aussi mourir.

New American Standard Bible

But what he did was displeasing in the sight of the LORD; so He took his life also.

Références croisées

Genèse 46:12

Fils de Juda: Er, Onan, Schéla, Pérets et Zarach; mais Er et Onan moururent au pays de Canaan. Les fils de Pérets furent Hetsron et Hamul.

Nombres 26:19

Fils de Juda: Er et Onan; mais Er et Onan moururent au pays de Canaan.

Nombres 11:1

Le peuple murmura et cela déplut aux oreilles l'Éternel. Lorsque l'Éternel l'entendit, sa colère s'enflamma; le feu de l'Éternel s'alluma parmi eux, et dévora l'extrémité du camp.

Nombres 22:34

Balaam dit à l'ange de l'Éternel: J'ai péché, car je ne savais pas que tu te fusses placé au-devant de moi sur le chemin; et maintenant, si tu me désapprouves, je m'en retournerai.

2 Samuel 11:27

Quand le deuil fut passé, David l'envoya chercher et la recueillit dans sa maison. Elle devint sa femme, et lui enfanta un fils. Ce que David avait fait déplut à l'Éternel.

1 Chroniques 21:7

Cet ordre déplut à Dieu, qui frappa Israël.

Proverbes 14:32

Le méchant est renversé par sa méchanceté, Mais le juste trouve un refuge même en sa mort.

Proverbes 24:18

De peur que l'Éternel ne le voie, que cela ne lui déplaise, Et qu'il ne détourne de lui sa colère.

Jérémie 44:4

Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes, je les ai envoyés dès le matin, pour vous dire: Ne faites pas ces abominations, que je hais.

Aggée 1:13

Aggée, envoyé de l'Éternel, dit au peuple, d'après l'ordre de l'Éternel: Je suis avec vous, dit l'Éternel.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org