Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Tous les jours de Noé furent de neuf cent cinquante ans; puis il mourut.
French: Darby
Et tous les jours de Noe furent neuf cent cinquante ans; et il mourut.
French: Louis Segond (1910)
Tous les jours de Noé furent de neuf cent cinquante ans; puis il mourut.
French: Martin (1744)
Tout le temps donc que Noé vécut, fut neuf cent cinquante ans; puis il mourut.
New American Standard Bible
So all the days of Noah were nine hundred and fifty years, and he died.
Sujets
Références croisées
Genèse 5:5
Tous les jours qu'Adam vécut furent de neuf cent trente ans; puis il mourut.
Genèse 5:20
Tous les jours de Jéred furent de neuf cent soixante-deux ans; puis il mourut.
Genèse 5:27
Tous les jours de Metuschélah furent de neuf cent soixante-neuf ans; puis il mourut.
Genèse 5:32
Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japhet.
Genèse 11:11-25
Sem vécut, après la naissance d'Arpacschad, cinq cents ans; et il engendra des fils et des filles.
Psaumes 90:10
Les jours de nos années s'élèvent à soixante-dix ans, Et, pour les plus robustes, à quatre-vingts ans; Et l'orgueil qu'ils en tirent n'est que peine et misère, Car il passe vite, et nous nous envolons.